Capote de Grana Y Oro
Que le pogan un crespón a la Mezquita,
A la Torre y sus campanas, a la reja y a la cruz,
Y que vistan negro luto las mocitas
Por la muerte de un torero caballero y andaluz.
De negro todos los cantes
Y las mujeres flamencas con negras batas de cola,
De luto los maestrantes
Y la moda deslumbrante de la guitarra española.
Capote de grana y oro
Alegre como una rosa
Que te abrías ante en toro
Igual que una mariposa.
Capote de valentía
De su vergüenza torera,
Que a su cuerpo te cenia
Lo mismo que una bandera.
Como reliquia y tesoro
Te llevo en el alma mía
Capote de grana y oro.
Que le pogan lazo negro a la Giralda
A la Torre de la vela y la Alhambra de grana
Y también a la bandera roja y gualda
Y un silencio en los clarines de la fiesta naciona.
Que lloren los bandoleros
En los picachos mas alto de la Sierra cordobesa,
Que llore Madrid entero
Las majas y los chisperos, los reyes y las princesas.
Capote de grana y oro
Alegre como una rosa
Que te abrías ante en toro
Igual que una mariposa.
Capote de valentía
De su vergüenza torera,
Que a su cuerpo te cenia
Lo mismo que una bandera.
Como reliquia y tesoro
Te llevo en el alma mía
Capote de grana y oro
Cape van Grana en Goud
Laat ze een rouwband om de Moskee doen,
Om de Toren en zijn klokken, om het hek en het kruis,
En laat de meisjes in zwart rouwkleding gaan
Om de dood van een dappere en Andalusische matador.
In het zwart alle gezangen
En de flamencovrouwen in zwarte mantels met een sleep,
In rouw de maestranten
En de verblindende mode van de Spaanse gitaar.
Cape van grana en goud
Vrolijk als een roos
Die zich opende voor de stier
Net als een vlinder.
Cape van moed
Van zijn torero's trots,
Die om zijn lichaam hing
Net als een vlag.
Als een relikwie en schat
Draag ik je in mijn ziel
Cape van grana en goud.
Laat ze een zwarte strik om de Giralda doen
Om de Toren van de Vela en de Alhambra van grana
En ook om de rood-geel vlag
En een stilte in de trompetten van het nationale feest.
Laat de bandieten huilen
Op de hoogste pieken van de Cordobese Sierra,
Laat heel Madrid huilen
De majas en de vuurwerkmakers, de koningen en prinsessen.
Cape van grana en goud
Vrolijk als een roos
Die zich opende voor de stier
Net als een vlinder.
Cape van moed
Van zijn torero's trots,
Die om zijn lichaam hing
Net als een vlag.
Als een relikwie en schat
Draag ik je in mijn ziel
Cape van grana en goud.