Rikud Romanti
RIKUD ROMANTI (by Ishay Levy)
Lo mevin echit achavti, bach nachará
Chetze chad shelá paga buh, bamatará
Umiad lach itmakarti ein zu kará
Et chaiai afacht misheket lisseará
At meshagat, bemabatech
Ani col cach rotze ladaat ma belibech
Tirkedi iti halaila, rikud romanti, leor iareach (leor iareach)
Otach lokeach, ad sof haolam
Ani mevit bach hulerega shuv mitahev
Iesh bach ketach shugorem li leitlaech
Bach col cach rotze lagaat leitkarev
Larikud azé iesh ketzev metoch alev
At meshagat, bemabatech
Ani col cach rotze ladaat ma belibech
Tirkedi iti halaila, rikud romanti, leor iareach (leor iareach)
Otach lokeach, ad sof haolam
INSTRUMENTAL
At meshagat, bemabatech
Ani col cach rotze ladaat ma belibech
Az tirkedi iti halaila, rikud romanti, leor iareach (leor iareach)
Otach lokeach…
At meshagat, bemabatech
Ani col cach rotze ladaat ma belibech
Az tirkedi iti balaila, rikud romanti, leor iareach (leor iareach)
Otach lokeach, ad sof haolam
Rikud Romanti
RIKUD ROMANTI (por Ishay Levy)
No entiendo qué hice mal, en la noche
Una mitad de ella se desvaneció, en la lluvia
Y cerca de ti me di cuenta de que no es fácil
Has cambiado mi vida de tranquila a salvaje
Estás loca, en tu cabeza
Quiero saber qué hay en tu corazón
Baila conmigo esta noche, baile romántico, a la luz de la luna (a la luz de la luna)
No te olvidaré, hasta el fin del mundo
En un instante vuelvo a enamorarme
Hay algo en ti que me obliga a seguirte
De todas formas quiero acercarme
En este baile hay un borde desde el corazón
Estás loca, en tu cabeza
Quiero saber qué hay en tu corazón
Baila conmigo esta noche, baile romántico, a la luz de la luna (a la luz de la luna)
No te olvidaré, hasta el fin del mundo
INSTRUMENTAL
Estás loca, en tu cabeza
Quiero saber qué hay en tu corazón
Entonces baila conmigo esta noche, baile romántico, a la luz de la luna (a la luz de la luna)
No te olvidaré...
Estás loca, en tu cabeza
Quiero saber qué hay en tu corazón
Entonces baila conmigo esta noche, baile romántico, a la luz de la luna (a la luz de la luna)
No te olvidaré, hasta el fin del mundo