395px

Y que un Ángel Pasado

Ishtar

Et Qu'un Ange Passé

Tu voudrais lui dire
Que c'est vers lui
Que vont les soupirs
Du creux de tes nuits
Tu voudrais t'aider
Du sort ,des magies
Pour le faire entrer
Dans tes envies

Ya hawaa
El hawaa hawaa
Hadetni maa

Et qu'un ange passe
Entre son regard et ton coeur
Comme un cadeau du ciel
Que ses mains te fasser
Oublier le doute et la peur
Un instant d'amour est un instant de vie

Tu voudrais savoir
Où vont ses rêves
Son premier regard
Quand ses nuits s'achèvent
Si rien qu'une fois
Quelques secondes
Il a fait de toi
Le centre du monde

Ya hawaa
El hawaa hawaa
Hadetni maa

Refrain

Tu sais il viendra un jour
Cet instant d'amour ,c'est sûr
Un jour , il te fera entrer dans ses rêves
Vas vers lui

Refrain(bis)

Si tu le veux vraiment
Si tu y crois vraiment
Il vivra toujours
Cet instant d'amour

(bis)

Y que un Ángel Pasado

Te gustaría decirle que es a él que los suspiros van desde el hueco de tus noches Te gustaría ayudarte a ti mismo el destino, magia Para meterlo en tus deseos Ya hawaa hawaa hawaa hadetni maa y dejar que un ángel pase entre su mirada y tu corazón como un regalo del cielo Sus manos te hacen olvidar duda y miedo Un momento de amor es un momento de vida Te gustaría saber dónde van sus sueños Su primera mirada Cuando terminan sus noches Si sólo una vez Unos segundos te convirtió en el centro del mundo Ya hawaa El hawaa hawaa hadetni maa Abstenerse Sabes que vendrá un día este momento de amor es seguro que un día lo hará hacer entrar en sus sueños Ir a él Abstenerse (bis) Si realmente lo quieres Si lo crees Él siempre vivirá este momento de amor (bis)

Escrita por: Christophe Battaglia / Cyril Tarquiny / Jacques Vénéruso