When There's a Will, There's a Whalebone
the morning i set sail on a whalebone
the gale force winds made the sky grow
and i was far out in the ocean
i cut the roof of my mouth on the potion
down down down like the femur
i let my backbone slide into the
laying low in a tropical hideout,
if anyone finds out i'll turn their lights out
(fast, incomprehensible talking/rapping)
i gave my life to the wishbone
so i wished all the stars would go home
and one was a dog with it's tail drawn
it laughed as it shed, now it's long gone
i remember the flavour
but i made a choice to stay here
laying low in a tropical hideout
if anyone finds out i'll turn their lights out
Cuando hay voluntad, hay hueso de ballena
en la mañana zarpé en un hueso de ballena
los vientos huracanados hicieron crecer el cielo
y estaba lejos en el océano
me corté el techo de la boca con la poción
abajo abajo abajo como el fémur
dejé que mi columna se deslizara hacia adentro
escondido en un refugio tropical,
si alguien descubre, les apagaré las luces
(habla/rap rápido e incomprensible)
di mi vida al hueso de deseo
así que deseé que todas las estrellas se fueran a casa
y una era un perro con su cola dibujada
se rió mientras mudaba, ahora se ha ido
recuerdo el sabor
pero tomé la decisión de quedarme aquí
desaparecido en un escondite tropical
si alguien descubre, les apagaré las luces
Escrita por: Giovanni Marks / Islands