Sião
Sião pátria linda és a mais bonita que consta no livro sagrado de Deus
Em ti não há luta é o fim da labuta por ti minha alma tem paixão
E quando o Sol se põe no horizonte eu curvo a fronte e começo a chorar
Porque me lembro daqueles momentos e sinto saudades de ti
Da praça florida, da árvore da vida, do rio cristalino que corre em ti
Das ruas de ouro, dos muros de jaspe, dos hinos cantados por anjos
E quando o Sol se põe no horizonte eu curvo a fronte e começo a chorar
Porque me lembro daqueles momentos e sinto saudades de ti
Sión
Sión, patria hermosa, eres la más bonita que está en el libro sagrado de Dios
En ti no hay lucha, es el fin del esfuerzo, por ti mi alma tiene pasión
Y cuando el Sol se pone en el horizonte, yo inclino la frente y empiezo a llorar
Porque recuerdo esos momentos y siento nostalgia de ti
De la plaza florecida, del árbol de la vida, del río cristalino que corre en ti
De las calles de oro, de los muros de jaspe, de los himnos cantados por ángeles
Y cuando el Sol se pone en el horizonte, yo inclino la frente y empiezo a llorar
Porque recuerdo esos momentos y siento nostalgia de ti