Tajabone
Ta, Tayebón deñeo e tayebón
Ta, Tayebón deñeo e tayebón
Abdu u yambal ñare malaicalá
Jawe e ticon daru seseron
Momun munidá degan yulingán
Momun munidá dengan wongán
Jawe e ticon daru siseron
Momun munidá degan yuligán
Momun munidá degan wongán
Tayebon deñeo e tayebon
Tayebon deñeo e tayebon
Wulei, wulei, wulei, wulei...abdu yambbarr
(wulei) ñari malaicala
(wulei)chicoley yogué
(wulei)danu siserron (wule)munilá
(wule)degan yuligán (wule)munilá
(wule)degan wongán (wule) ahhh...
V2:
Ta.....tajabone de nuy tajabone
Ta.....tajabone de nuy tajabone
Abdu u iambaar gniari malaykala
Ch'awé étchiko daan si séroo
Muomu muhnilda degëm du lingaan
Muomu muhnila degëm woor nga-am
Ch'awé etchiko daanu si seroo
Muomu muhnida degem du lingaam
Muomu muhnida degem woor nga-am
Tajabone de nuy tajabone
Tajabone de nuy tajabone
Wou leij Wou leij
Wou leij Wou leij
Abdu jambaar gniari malaykala
Chico woley juge daanu si sero
Muhnila degem du linga'n
Muhnila degem woor nga-am
Tajabone
Ja, Typhoon rechts en Typhoon
Ja, Typhoon rechts en Typhoon
Abdu Yambal is de engel
Jawe en Ticon maken de sessie af
Momun munda degan kijkt
Momun munda met vreugde
Jawe en icon afgewerkte siseron
Momun Munida Degan Yuligan
Momun munda loopt rond
Tayebon tiende en tayebon
Tayebon tiende en tayebon
Liefde, liefde, liefde, liefde...abdu yambarr
(wit) twee engelen
(wulei) Chicoley Yogué
(hout) schaar (hout)
(geboorte) degan yuligán (geboorte)munilá
(kijk) naar de deur (kijk) ahhh
V2
Ta.....het spijt ons, het spijt ons
Ta.....het spijt ons, het spijt ons
Abdu vertelt over de engelen
Waarom heb je niet geëtst?
Deze muhnilda is niet waar
Daarom weet je zeker dat je gelijk hebt
Hoe is hij in de sero terechtgekomen?
Deze Muhnida is geen lingam
Dat muhnida is waar
Tajabone is geen Tajabone
Tajabone is geen Tajabone
Wauw lenen Wauw lenen
Wauw lenen Wauw lenen
Abdu de dappere engel
Chico sprong op en viel op de cero
Muhnila degem du ling'n
Muhnila, je weet zeker dat je dat hebt gedaan