Casandra
Casandra vio en sueños el futuro.
En la sombra de una pesadilla Casandra leyó
los versos de ese poema que aún no han escrito
los dioses que, riendo, la hirieron con su maldición.
Supo del hambre y de las guerras de siempre,
de bufones celebrando el odio, bailando entre hogueras,
de despedidas y de monstruos minerales
bebiendo insaciables la savia dulce del planeta.
Casandra vio a hombres y mujeres
dormitando en sus burbujas
tras las máscaras del miedo.
Mas también vio la luz del alba
asomar por la cancela que nadie jamás abrió.
Supo que aún quedaban esperanzas,
que otros sueños la esperaban.
Casandra habló a todos de sus sueños
mas nadie la oyó.
Nadie creyó en Casandra y sus visiones
y la gente sólo vio en su augurio delirio y locura.
La condenaron a vagar perdida y sola.
Herejía es mostrar la verdad descarnada y desnuda.
Abandonada, tras los años la encontró
un muchacho que andaba buscando esperanza y respuestas.
Casandra habló con pasión de sus presagios
y de la luz del amanecer brillando tras la puerta.
- Creo en ti Casandra. No estás loca.
Se besaron y en su boca florecieron madreselvas.
-Dulce Casandra, ponte de pie.
-Yo te he conocido antes. Quizá te soñé.
Hay quien duda ya y cree en la leyenda.
Juntos buscarán la puerta.
Dulce mañana.
Yo, no sé tú...
creo en Casandra.
Hay quien duda ya y cree en la leyenda.
Juntos buscarán la puerta.
Dulce mañana.
Yo, no sé tú...
creo en Casandra.
Cassandra
Cassandra saw the future in dreams.
In the shadow of a nightmare, Cassandra read
the verses of that poem that the gods, laughing, have not yet written
that cursed her.
She knew of the eternal hunger and wars,
of jesters celebrating hatred, dancing among fires,
of farewells and mineral monsters
insatiably drinking the sweet sap of the planet.
Cassandra saw men and women
dozing in their bubbles
behind masks of fear.
But she also saw the dawn light
peeking through the gate that no one ever opened.
She knew that there were still hopes,
that other dreams awaited her.
Cassandra spoke to everyone about her dreams
but no one listened.
No one believed in Cassandra and her visions
and people only saw delirium and madness in her prophecy.
They condemned her to wander lost and alone.
It is heresy to show the raw and naked truth.
Abandoned, after years she was found
by a boy who was seeking hope and answers.
Cassandra spoke passionately about her omens
and the light of dawn shining behind the door.
- I believe in you, Cassandra. You're not crazy.
They kissed and honeysuckles bloomed in their mouths.
-Sweet Cassandra, stand up.
-I have known you before. Maybe I dreamed of you.
Some already doubt and believe in the legend.
Together they will seek the door.
Sweet morning.
I, don't know about you...
I believe in Cassandra.
Some already doubt and believe in the legend.
Together they will seek the door.
Sweet morning.
I, don't know about you...
I believe in Cassandra.
Escrita por: Ismael Serrano