395px

Ein Lichtstrahl des Glücks

Ismael Serrano

Un Destello de Felicidad

El mundo es una pesadilla
Y yo he sido tan feliz.
El mundo se derrumba y gira,
Pido disculpas por vivir.

Ya lo sé, no soy un héroe,
No soy el más valiente de los que te amaron,
No soy tu estrella
Ni el tipo que disfruta tus pecados.

No pido excusas ni perdón,
Salvar tu vida o redención,
Solo busco un trozo de verdad.
Un destello de felicidad.

Bebí del ron de la nostalgia,
Dulce verano de diciembre.
Suena tu risa en el contestador,
Dulce delirio adolescente.

Ya lo sé, no traigo nada,
No traigo solución, no traigo paz.
Sueño con olas que empujen
Nuestras vidas hasta el mar.

En un banco del parque hallé
La llave que cierra el edén
Donde el tiempo riega tu rosal.
Un destello de felicidad.

Ya lo sé, no traigo nada,
Sólo una luz que me quema en el pecho.
¿nunca has pensado en huir al sur
Para empezar de nuevo?

Perdido en san telmo soñé
Que te encontraba igual que ayer,
Ilmuninando mi ventanal.
Un destello de felicidad.

El mundo es una pesadilla
Y yo he sido tan feliz.
El mundo se derrumba y gira
Pido disculpas por vivir.

Ein Lichtstrahl des Glücks

Die Welt ist ein Albtraum
Und ich war so glücklich.
Die Welt bricht zusammen und dreht sich,
Entschuldige mich, dass ich lebe.

Ich weiß, ich bin kein Held,
Ich bin nicht der Mutigste von denen, die dich geliebt haben,
Ich bin nicht dein Stern
Noch der Typ, der deine Sünden genießt.

Ich bitte nicht um Entschuldigungen oder Vergebung,
Dein Leben zu retten oder Erlösung,
Ich suche nur ein Stück Wahrheit.
Ein Lichtstrahl des Glücks.

Ich trank vom Rum der Nostalgie,
Süßer Sommer im Dezember.
Dein Lachen klingt im Anrufbeantworter,
Süße jugendliche Ekstase.

Ich weiß, ich bringe nichts mit,
Ich bringe keine Lösung, ich bringe keinen Frieden.
Ich träume von Wellen, die schieben
Unsere Leben bis zum Meer.

Auf einer Bank im Park fand ich
Den Schlüssel, der den Garten Eden schließt,
Wo die Zeit deinen Rosenstrauch bewässert.
Ein Lichtstrahl des Glücks.

Ich weiß, ich bringe nichts mit,
Nur ein Licht, das in meiner Brust brennt.
Hast du nie daran gedacht, nach Süden zu fliehen
Um neu zu beginnen?

Verloren in San Telmo träumte ich,
Dass ich dich fand, wie gestern,
Mein Fenster erleuchtend.
Ein Lichtstrahl des Glücks.

Die Welt ist ein Albtraum
Und ich war so glücklich.
Die Welt bricht zusammen und dreht sich,
Entschuldige mich, dass ich lebe.

Escrita por: Ismael Serrano