El Sueño Prosigue
Los árboles viejos del parque se han muerto,
Aquellas aves del sur de ketama no han vuelto,
Ni aquel cielo de agosto ni la luz que nos diste,
Pero abriéndose paso a golpes el sueño prosigue.
Nunca nadie supo de dónde habías venido,
Que si de otra ciudad, que del barrio vecino.
Y se hablaba de ti y de tus corredurías,
En la calle, en los bares, sobre todo en comisaría.
Con tu aire rebelde el barrio respiraba,
Nunca corría la sangre cuando tu asaltabas
Una caja de ahorros o una farmacia.
Cuentan que entre el viejo poblado repartías las ganancias.
Unos dicen de ti que eras alto y moreno,
Otros rubio, castaño y uno dijo que tuerto.
Y todos coincidían en que tú hacías falta,
Y en la calle paseaba tu sombra revolucionaria.
Las muchachas del barrio soñaban contigo
Y, pobres niñas ingénuas, yo sabía que eras mío.
Todo joven del barrio se moría por enrolarse
En tu mítica banda, todo el mundo estaba de tu parte.
Cuentan que se vivió en paz bajo tu mirada,
Que a los chulos del barrio mantenías a raya,
Que tenías un tesoro escondido y un mapa,
Que una noche sin luna al diablo vendiste tu alma.
Nadie podrá olvidar esa mañana gris,
El asalto perfecto a la cajamadrid.
Dicen que tu mejor amigo te vendió,
Que sonreiste cuando aquella bala te atravesó.
Lloró el barrio entero la cruel tragedia,
Siempre pierden los mismos y dictan sentencia
Verdugos implacables, oíd cómo suenan
Los pasos de un viejo ladrón que viene de vuelta.
Los árboles viejos del parque se han muerto,
Aquellas aves del sur de ketama no han vuelto,
Ni aquel cielo de agosto ni la luz que nos diste,
Pero abriéndose paso a golpes el sueño prosigue.
Al día siguiente alguien te había visto
Paseando en la calle con gesto tranquilo,
Pensando en tus cosas, seguro conmigo.
Tras haberte dado sepultura parecías más vivo.
Y aún en las calles resuena tu nombre.
Dicen que escapaste y que ahora te escondes
En sombras del barrio, en un sitio secreto.
El barrio se quema en tu ausencia y te echo de menos.
The Dream Continues
The old trees in the park have died,
Those birds from the south of Ketama have not returned,
Nor that August sky nor the light you gave us,
But making its way through struggles, the dream continues.
No one ever knew where you came from,
Whether from another city, or the neighboring neighborhood.
And they talked about you and your schemes,
In the street, in the bars, especially at the police station.
With your rebellious air, the neighborhood breathed,
Blood never ran when you robbed
A savings bank or a pharmacy.
They say you distributed the profits among the old village.
Some say you were tall and dark,
Others blond, brown-haired, and one said one-eyed.
And everyone agreed that you were needed,
And your revolutionary shadow walked the streets.
The neighborhood girls dreamed of you
And, poor naive girls, I knew you were mine.
Every young person in the neighborhood was dying to join
Your mythical gang, everyone was on your side.
They say there was peace under your watchful eye,
That you kept the pimps in check,
That you had a hidden treasure and a map,
That one moonless night you sold your soul to the devil.
No one can forget that gray morning,
The perfect assault on the Caja Madrid.
They say your best friend betrayed you,
That you smiled when that bullet pierced you.
The whole neighborhood cried over the cruel tragedy,
The same ones always lose and dictate sentences.
Relentless executioners, hear how they sound,
The steps of an old thief coming back.
The old trees in the park have died,
Those birds from the south of Ketama have not returned,
Nor that August sky nor the light you gave us,
But making its way through struggles, the dream continues.
The next day someone had seen you
Walking in the street with a calm demeanor,
Thinking about your things, surely about me.
After burying you, you seemed more alive.
And still, your name echoes in the streets.
They say you escaped and now you hide
In the shadows of the neighborhood, in a secret place.
The neighborhood burns in your absence and I miss you.