A Las Madres de Mayo
Te busca madre mientras su cuerpo es mecido
Por el mar en el que se sumerge dormido
Sueña tu abrazo, busca recuerdos
A los que aferrarse para no conciliar el sueño
El mar se inquieta, es tempestad, lamento
¿Quién pudo lanzar mil ángeles desde el cielo?
Y oye tus gritos, blancos pañuelos
Cubren sus aguas, los trajo el viento
Manda una ola para que se lleve
A los traidores que sembraron tanta muerte
Barcos y naúfragos oyen sus voces
Les dicen: Nunca, nunca olviden nuestros nombres
Díle a las madres que, en algún lado
Donde hace falta, seguimos luchando
Madre, tu hijo no ha desaparecido
Madre, que yo lo encontré andando contigo
Lo veo en tus ojos, lo oigo en tu boca
Y, en cada gesto tuyo, me nombra
Lo veo en mis luchas y me acompaña
Entre las llamas de cada nueva batalla
Guían mis manos sus manos fuertes
Hacia el futuro, hasta la victoria, siempre
Guían mis manos sus manos fuertes
Hacia el futuro, hasta la victoria, siempre
To the Mothers of May
Mother, he searches for you while his body is rocked
by the sea in which he falls asleep.
He dreams of your embrace, seeks memories,
to hold onto so as not to fall asleep.
The sea becomes restless, it's a storm, a lament.
Who could throw a thousand angels from the sky?
And hears your cries, white handkerchiefs,
cover its waters, brought by the wind.
Send a wave to take away
the traitors who sowed so much death.
Ships and shipwrecks hear their voices.
They say 'Never, never, forget our names'.
Tell the mothers that somewhere,
where it is needed, we continue to fight.
Mother, your son has not disappeared.
Mother, I found him walking with you.
I see him in your eyes, I hear him in your mouth,
and in every gesture of yours he names me.
I see him in my struggles and he accompanies me
among the flames of each new battle.
His strong hands guide my hands,
towards the future, always towards victory.
His strong hands guide my hands,
towards the future, always towards victory.
Escrita por: Ismael Serrano