Amo Tanto La Vida
Amo tanto, tanto la vida, que de ti me enamoré
Y ahora espero impaciente ver contigo amanecer
Si se acaba este milagro, si se consume mi voz
Si me das un último portazo, ¿en qué calle moriré yo?
Estás tan bonita esta noche, te sienta el pelo recogido tan bien
Pídeme cualquier deseo, poco te puedo ofrecer
Lloras, gritas, bajo la lluvia, como el ángel Lucifer
Somos de nuevo herida abierta, mala tierra trágame
Trágame
Amo tanto, amo tanto la vida, que de ti me enamoré
Y de amarte tanto, tanto, puede que no te ame bien
Si yo fuera tu asesino conmigo nunca tendría clemencia
Y me condenaría a muerte, que es condenarme a tu ausencia
Que no haya más despedidas, que no eres Ilsa Lund ni yo Rick Blaine
Ni soy tan idiota, no te dejaría ir con él
El próximo avión que tomes conmigo lo tendrás que hacer
Y el camino de regreso yo te lo recordaré
Yo te lo recordaré
Ich liebe das Leben so sehr
Ich liebe so sehr, so sehr das Leben, dass ich mich in dich verliebte
Und jetzt warte ich ungeduldig darauf, mit dir den Sonnenaufgang zu sehen
Wenn dieses Wunder endet, wenn meine Stimme verstummt
Wenn du mir die Tür zuschlägst, in welcher Straße werde ich sterben?
Du siehst heute Abend so schön aus, dir steht das hochgesteckte Haar so gut
Wünsch dir irgendetwas, ich kann dir nicht viel bieten
Du weinst, schreist, im Regen, wie der Engel Luzifer
Wir sind wieder eine offene Wunde, schlechte Erde, verschlinge mich
Verschlinge mich
Ich liebe so sehr, ich liebe so sehr das Leben, dass ich mich in dich verliebte
Und weil ich dich so sehr liebe, könnte es sein, dass ich dich nicht gut liebe
Wenn ich dein Mörder wäre, hätte ich niemals Gnade mit mir
Und ich würde mich zum Tode verurteilen, was bedeutet, mich deiner Abwesenheit zu verurteilen
Keine Abschiede mehr, du bist nicht Ilsa Lund und ich nicht Rick Blaine
Und ich bin nicht so dumm, ich würde dich nicht mit ihm gehen lassen
Den nächsten Flug, den du nimmst, musst du mit mir machen
Und den Rückweg werde ich dir in Erinnerung rufen
Ich werde es dir in Erinnerung rufen