395px

Jetzt, wo ich dich finde

Ismael Serrano

Ahora Que Te Encuentro

Ahora que la vida nos arranca nuestra manta
Y perdido hipocondríaco, ya no duermo de un tirón
Ahora que la noche, es un rumor de risa ajena
Que se aleja por la calle y nos congela el corazón

Ahora que respiro y resulta más difícil
Sacar bajo nuestra piel, las astillas del recuerdo
Ahora que me pierdo las auroras de Madrid
Y no suenan en las radios, las canciones que te debo

Ahora que te miras por más tiempo en los espejos
Ahora que necesitamos, excusas para emborracharnos
Ahora que la brisa no enmaraña nuestro pelo
Ahora que ya no marcamos, tantos goles con la mano

Ahora que discuto a gritos con el telediario
Que reconozco en mi enojo, las manías de mi padre
Ahora que en los bares ya no crecen crisantemos
Que regreso de muy lejos y no deshago el equipaje

Ahora traes la lluvia y aunque ya no tenga edad
Me desvisto en la tormenta, grito tu nombre en la calle
Ahora que te encuentro, todo se vuelve verdad
Se derrumban los palacios y traes verde a sus solares

Haces que este otoño ilumine mis mañanas
Y haga callar al reloj del vientre del cocodrilo
Traes un corazón para cada hombre de hojalata
Ahora cambias mis razones y me vistes de domingo

Y me vistes de domingo

Ahora que he aprendido a desaprender las reglas
Y que todo temporal, nos regala una enseñanza
Y a decir que te amo con 140 letras
O a encerrar en un gin tonic, todas nuestras esperanzas

Ahora que las noches sin tu luz me han enseñado
Que toda felicidad, deja algún damnificado
Que en las caracolas, el mar nombra tu recuerdo
Que revuelvo mis cajones para encontrar tu retrato

Ahora traes la lluvia y aunque ya no tenga edad
Me desvisto en la tormenta, grito tu nombre en la calle
Ahora que te encuentro, todo se vuelve verdad
Se derrumban los palacios y traes verde a sus solares

Haces que este otoño ilumine mis mañanas
Y haga callar al reloj del vientre del cocodrilo
Traes un corazón para cada hombre de hojalata
Ahora cambias mis razones y me vistes de domingo

Y me vistes de domingo

Ahora traes la lluvia y aunque ya no tenga edad
Me desvisto en la tormenta, grito tu nombre en la calle
Ahora que te encuentro, todo se vuelve verdad
Se derrumban los palacios y traes verde a sus solares

Haces que este otoño ilumine mis mañanas
Y haga callar al reloj del vientre del cocodrilo
Traes un corazón para cada hombre de hojalata
Ahora cambias mis razones y me vistes de domingo

Y me vistes de domingo

Jetzt, wo ich dich finde

Jetzt, wo das Leben uns unsere Decke entreißt
Und ich als hypochondrischer Mensch nicht mehr durchschlafen kann
Jetzt, wo die Nacht ein Gerücht von fremdem Lachen ist
Das sich die Straße entlang entfernt und unser Herz einfriert

Jetzt, wo ich atme und es schwieriger wird
Die Splitter der Erinnerung unter unserer Haut herauszuholen
Jetzt, wo ich die Sonnenaufgänge von Madrid verpasse
Und die Lieder, die ich dir schulde, nicht im Radio erklingen

Jetzt, wo du dich länger im Spiegel anschaust
Jetzt, wo wir Ausreden brauchen, um uns zu betrinken
Jetzt, wo der Wind unser Haar nicht mehr verwirbelt
Jetzt, wo wir nicht mehr so viele Tore mit der Hand erzielen

Jetzt, wo ich laut mit den Nachrichten diskutiere
Und in meinem Zorn die Marotten meines Vaters erkenne
Jetzt, wo in den Bars keine Chrysanthemen mehr wachsen
Dass ich aus weiter Ferne zurückkomme und das Gepäck nicht auspacke

Jetzt bringst du den Regen und obwohl ich kein Alter mehr habe
Ziehe ich mich im Sturm aus, rufe deinen Namen auf der Straße
Jetzt, wo ich dich finde, wird alles wahr
Die Paläste stürzen ein und du bringst Grün zu ihren Grundstücken

Du lässt diesen Herbst meine Morgen erhellen
Und bringst die Uhr im Bauch des Krokodils zum Schweigen
Du bringst ein Herz für jeden Mann aus Blech
Jetzt änderst du meine Gründe und kleidest mich für den Sonntag

Und du kleidest mich für den Sonntag

Jetzt, wo ich gelernt habe, die Regeln zu verlernen
Und jeder Sturm uns eine Lehre schenkt
Und ich dir sage, dass ich dich mit 140 Zeichen liebe
Oder all unsere Hoffnungen in einem Gin Tonic einsperre

Jetzt, wo die Nächte ohne dein Licht mich gelehrt haben
Dass jedes Glück einen Verlierer hinterlässt
Dass das Meer in den Muscheln deine Erinnerung nennt
Dass ich meine Schubladen durchwühle, um dein Bild zu finden

Jetzt bringst du den Regen und obwohl ich kein Alter mehr habe
Ziehe ich mich im Sturm aus, rufe deinen Namen auf der Straße
Jetzt, wo ich dich finde, wird alles wahr
Die Paläste stürzen ein und du bringst Grün zu ihren Grundstücken

Du lässt diesen Herbst meine Morgen erhellen
Und bringst die Uhr im Bauch des Krokodils zum Schweigen
Du bringst ein Herz für jeden Mann aus Blech
Jetzt änderst du meine Gründe und kleidest mich für den Sonntag

Und du kleidest mich für den Sonntag

Jetzt bringst du den Regen und obwohl ich kein Alter mehr habe
Ziehe ich mich im Sturm aus, rufe deinen Namen auf der Straße
Jetzt, wo ich dich finde, wird alles wahr
Die Paläste stürzen ein und du bringst Grün zu ihren Grundstücken

Du lässt diesen Herbst meine Morgen erhellen
Und bringst die Uhr im Bauch des Krokodils zum Schweigen
Du bringst ein Herz für jeden Mann aus Blech
Jetzt änderst du meine Gründe und kleidest mich für den Sonntag

Und du kleidest mich für den Sonntag

Escrita por: