395px

Tapeando el Sombrero

Ita Cunha

Tapeando o Sombreiro

Quem sabe, os gaúchos, os homens do sul, da serra ou Missões
Um dia, por certo, vão cantar para todos e falarem daqui
Quem sabe, a campanha, a fronteira do pampa, aqui do garrão
Um dia, por certo, vai aguentar o tirão e vai pensar mais em si

Quem sabe, um dia, as guitarras campeiras entoem milongas
Falando do campo, contando do sul para o pago inteiro
E as nossas cordeonas acordem os vizinhos, que dormem há tempo
Com sons de clarins, dizendo a todos um: Buenas, parceiro!

O sul, um dia, vai falar por nós com toda a sua voz
O sul vai falar por nós com a sua própria voz

Quem sabe, o Rio Grande vai servir um mate cevado a capricho
Pra adoçar a alma dos que se extraviaram por toda a nação
E, assim, um campeiro alcance outro mate com jujos na água
Recém camboneada, do Rio Araguaia para a palma da mão

Quem sabe, o Rio Grande ensine a todos a força de um povo
Que canta sua terra, que luta e trabalha e a conhece de cor
Quem sabe, o gaúcho vai mostrar sua cara e, por brasileiro
Tapeando o sombreiro, lhe olhem de perto e lhe vejam melhor

O sul, um dia, vai falar por nós com toda a sua voz
O sul vai falar por nós com a sua própria voz
O sul, um dia, vai falar por nós com toda a sua voz
O sul vai falar por nós com a sua própria voz

Tapeando el Sombrero

Quién sabe, los gauchos, los hombres del sur, de la sierra o Misiones
Algún día, seguramente, cantarán para todos y hablarán de aquí
Quién sabe, la campaña, la frontera de la pampa, aquí en el talón
Algún día, seguramente, resistirá el tirón y pensará más en sí

Quién sabe, algún día, las guitarras camperas entonarán milongas
Hablando del campo, contando del sur para todo el pago
Y nuestras acordeonas despertarán a los vecinos, que duermen desde hace tiempo
Con sonidos de clarines, diciéndoles a todos: ¡Buenas, compañero!

El sur, algún día, hablará por nosotros con toda su voz
El sur hablará por nosotros con su propia voz

Quién sabe, el Rio Grande servirá un mate cevado a la perfección
Para endulzar el alma de aquellos que se han extraviado por toda la nación
Y así, un campero alcanzará otro mate con yuyos en el agua
Recién cevado, desde el Río Araguaia hasta la palma de la mano

Quién sabe, el Rio Grande enseñará a todos la fuerza de un pueblo
Que canta su tierra, que lucha y trabaja y la conoce de memoria
Quién sabe, el gaucho mostrará su rostro y, como brasileño
Tapeando el sombrero, lo miren de cerca y lo vean mejor

El sur, algún día, hablará por nosotros con toda su voz
El sur hablará por nosotros con su propia voz
El sur, algún día, hablará por nosotros con toda su voz
El sur hablará por nosotros con su propia voz

Escrita por: Gujo Teixeira