Radicalmente Optimista
Lo siento pero me he vuelto radicalmente optimista
Y eso que era de los que todo negro lo veía
Lo siento pero he dejado de tirar piedras a mi tejado
Y ahora soy capaz de convertirme en mi aliado
Echarle fuego al miedo, chillarle a los cuatro vientos
Hasta levantar tifones para nacer en cada intento
Y ahora es el momento de sentirnos más adentro
Hay que sacudir conciencias hasta llegar a su esencia
La tierra que ahora llora no puede curarse sola
Caminante no hay camino, ata un hilo a su destino
Lloramos cuando reímos, nacemos cuando morimos
Sentimos en cada hueso el dolor de cada verso
Ojalá podamos tener el coraje de estar solos
Y la valentía de arriesgarnos a estar juntos
Porque de nada sirve un diente fuera de la boca
Ni un dedo fuera de la mano
Ojalá podamos ser desobedientes
Cada vez que recibimos órdenes
Que humillan nuestra conciencia o
Violan nuestro sentido común
Ojalá podamos ser tan porfiados para seguir creyendo
Contra toda evidencia
Que la condición humana vale la pena
Porque hemos sido mal hechos, pero no estamos terminados
Ojalá podamos ser capaces
De seguir caminando los caminos del viento
A pesar de las caídas y las traiciones y las derrotas
Porque la historia continúa, más allá de nosotros
Y cuando ella dice adiós, está diciendo: Hasta luego
Ojalá podamos mantener viva la certeza
De que es posible ser compatriota y contemporáneo
De todo aquel que viva animado
Por la voluntad de justicia y la voluntad de belleza
Nazca donde nazca y viva cuando viva
Porque no tienen fronteras los mapas del tiempo ni del tiempo
Radikal Optimistisch
Es tut mir leid, aber ich bin radikal optimistisch geworden
Und das, obwohl ich einer war, der alles schwarz sah
Es tut mir leid, aber ich habe aufgehört, Steine auf mein Dach zu werfen
Und jetzt bin ich in der Lage, mein eigener Verbündeter zu werden
Die Angst in Brand setzen, ihr in die vier Winde schreien
Bis wir Taifune erheben, um bei jedem Versuch neu zu geboren
Und jetzt ist der Moment, uns innerlich mehr zu fühlen
Wir müssen das Bewusstsein erschüttern, bis wir zu seiner Essenz gelangen
Die Erde, die jetzt weint, kann sich nicht allein heilen
Wanderer, es gibt keinen Weg, binde einen Faden an dein Schicksal
Wir weinen, wenn wir lachen, wir werden geboren, wenn wir sterben
Wir fühlen in jedem Knochen den Schmerz jedes Verses
Hoffentlich haben wir den Mut, allein zu sein
Und den Mut, das Risiko einzugehen, zusammen zu sein
Denn es nützt nichts, ein Zahn außerhalb des Mundes zu haben
Noch ein Finger außerhalb der Hand
Hoffentlich können wir ungehorsam sein
Jedes Mal, wenn wir Befehle erhalten
Die unser Bewusstsein erniedrigen oder
Unseren gesunden Menschenverstand verletzen
Hoffentlich können wir so stur sein, weiter zu glauben
Gegen jede Evidenz
Dass die menschliche Bedingung es wert ist
Denn wir sind schlecht gemacht worden, aber wir sind nicht fertig
Hoffentlich sind wir in der Lage
Die Wege des Windes weiter zu gehen
Trotz der Stürze, der Verräte und der Niederlagen
Denn die Geschichte geht weiter, über uns hinaus
Und wenn sie Lebewohl sagt, sagt sie: Bis später
Hoffentlich können wir die Gewissheit lebendig halten
Dass es möglich ist, Landsmann und Zeitgenosse zu sein
Von all denen, die beseelt leben
Von dem Willen zur Gerechtigkeit und dem Willen zur Schönheit
Wo auch immer sie geboren werden und wann auch immer sie leben
Denn die Karten der Zeit und des Lebens kennen keine Grenzen