395px

Entre tú, el cielo nocturno y el camino empinado

Itou Kanako

Kimi To Yozora To Sakamichi To

ぼくたちはそう、ぼくたちは
Bokutachi wa sou, bokutachi wa
とおまわりをするのさただよぞらをみつめて
Toomawari o suru no sa tada yozora o mitsumete

ながいさかみちをくだったばしょには
Nagai sakamichi o kudatta basho ni wa
おもいでとよべるけしきがあり
Omoide to yoberu keshiki ga ari

それはふしぎなむかしばなしで
Sore wa fushigi na mukashibanashi de
かきこまれたフィクションのように
Kakikomareta fikushon no you ni
おもいがけないふたりのしなりお
Omoigakenai futari no shinario
ときはただとまらずきおくをきざんだ
Toki wa tada todomarazu kioku o kizanda

ねえ、かなしみはそう、かなしみは
Nee, kanashimi wa sou, kanashimi wa
おなじむきじゃなくて
Onaji muki ja nakute
ぼくらしくそう、きみらしく
Boku rashiku sou, kimi rashiku
ただよぞらをみつめる
Tada yozora o mitsumeru
あざやかにもえるああ--まばゆいぷらいむが
Azayaka ni moyu Ah-- Mabayui puraimu ga
いま、ほほえみかえしたあの日とちがういろで
Ima, hohoemikaeshita ano hi to chigau iro de

そこにはたしかにふたつのかげが
Soko ni wa tashika ni futatsu no kage ga
ゆめをかたってたみらいのちず
Yume o katatteta mirai no chizu

それはおとぎのくにのはなしで
Sore wa otogi no kuni no hanashi de
ぐりむさえもゆめにみぬような
Gurimu sae mo yume ni minu you na
かたりつくせぬくうはくのきょりが
Kataritsukusenu kuuhaku no kyori ga
はやすぎておそすぎてじだいをなげいた
Hayasugite ososugite jidai o nageita

ねえ、せつなさがそう、せつなさが
Nee, setsunasa ga sou, setsunasa ga
このそらをとびこえ
Kono sora o tobikoe
ぼくじしんそう、きみじしん
Boku jishin sou, kimi jishin
その「なにか」をかんじた
Sono "nanika" o kanjita
しぐさにうつすああ--こころのさいんが
Shigusa ni utsusu Ah-- Kokoro no sain ga
いま、ひょうじょうをみせたあの日とちがういろで
Ima, hyoujou o miseta ano hi to chigau iro de

ねえ、かなしみはそう、かなしみは
Nee, kanashimi wa sou, kanashimi wa
おなじむきじゃなくて
Onaji muki ja nakute
ぼくらしくそう、きみらしく
Boku rashiku sou, kimi rashiku
ただよぞらをみつめる
Tada yozora o mitsumeru
あざやかにもえるああ--まばゆいぷらいむが
Azayaka ni moyu Ah-- Mabayui puraimu ga
いま、ほほえみかえしたあの日とちがういろで
Ima, hohoemikaeshita ano hi to chigau iro de

Entre tú, el cielo nocturno y el camino empinado

Nosotros sí, nosotros
Tomamos el camino largo solo para mirar el cielo nocturno

En el lugar donde descendimos por el largo camino empinado
Hay un paisaje que podemos llamar recuerdos

Es como un cuento de hadas extraño
Como una ficción escrita
Un escenario inimaginable para los dos
El tiempo simplemente no se detiene y graba la memoria

Oye, la tristeza sí, la tristeza
No es la misma dirección
Como yo, como tú
Simplemente mirando el cielo nocturno
Brillando intensamente Ah-- Una deslumbrante primavera
Ahora, con una sonrisa diferente a ese día

Allí, sin duda, dos sombras
Dibujaron un mapa del futuro en sueños

Es como un cuento de hadas
Incluso la gravedad parece un sueño
La distancia de un vacío incontable
Demasiado rápido, demasiado pronto, lamentó la era

Oye, la tristeza sí, la tristeza
Superando este cielo
Creo en mí mismo, creo en ti
Sentí algo
Reflejado en gestos Ah-- El signo del corazón
Ahora, con una expresión diferente a ese día

Oye, la tristeza sí, la tristeza
No es la misma dirección
Como yo, como tú
Simplemente mirando el cielo nocturno
Brillando intensamente Ah-- Una deslumbrante primavera
Ahora, con una sonrisa diferente a ese día

Escrita por: Itou Kanako