Sasameyuki
泣いてあなたの 背中に投げた
naite anata no senaka ni nageta
憎みきれない 雪の玉
nikumi kirenai yuki no tama
いまもこの手が やつれた胸が
ima mo kono te ga yatsureta mune ga
おとこの嘘を 恋しがる
otoko no uso wo koishigaru
抱いて下さい もう一度 あゝ
daite kudasai mou ichido aa
外は 細雪
soto wa hosoyuki
不幸つづきの おんなに似合う
fukou tsuzuki no onna ni niau
掴むそばから 消える雪
tsukamu soba kara kieru yuki
背中合わせの ぬくもりだって
senaka awase no nukumori datte
あなたがいれば 生きられる
anata ga ireba ikirareru
夢のかけらが 散るような あゝ
yume no kakera ga chiru you na aa
外は 細雪
soto wa hosoyuki
酔ってあなたが わたしにくれた
yotte anata ga watashi ni kureta
紅がかなしい 水中花
beni ga kanashii suichuu ka
春になったら 出直したいと
haru ni nattara de naoshitai to
心にきめて みれん酒
kokoro ni kimete miren sake
お酒下さい もう少し あゝ
osake kudasai mou sukoshi aa
外は 細雪
soto wa hosoyuki
Sasameyuki
Lloré y te tiré las bolas de nieve que no podía odiar. Incluso ahora, mis manos y mi corazón cansado anhelan las mentiras de un hombre. Por favor, abrázame una vez más. Ah, afuera, hay una hermosa nieve
Le sienta bien a una mujer con una serie de desgracias La nieve desaparece tan pronto como la agarro Incluso el calor de estar espalda con espalda es posible Si solo te tuviera, podría vivir Es como si los pedazos de mis sueños se estuvieran dispersando, ah Afuera, la fina nieve está cayendo
Cuando estaba borracho, el carmesí que me diste me entristeció. Una flor en el agua. Cuando llegue la primavera, me decidiré a intentarlo de nuevo. Dame un poco más de sake. Ah, afuera, cae la nieve abrasadora