heart (마음)
툭 웃음이 터지면 그건 너
tuk useumi teojimyeon geugeon neo
쿵 내려앉으면은 그건 너
kung naeryeoanjeumyeoneun geugeon neo
축 머금고 있다면 그건 너
chuk meogeumgo itdamyeon geugeon neo
둥 울림이 생긴다면 그건 너
dung ullimi saenggindamyeon geugeon neo
그대를 보며
geudaereul bomyeo
나는 더운 숨을 쉬어요
naneun deoun sumeul swieoyo
아픈 기분이 드는 건
apeun gibuni deuneun geon
그 때문이겠죠
geu ttaemunigetjyo
나를 알아주지 않으셔도 돼요
nareul arajuji aneusyeodo dwaeyo
찾아오지 않으셔도
chajaoji aneusyeodo
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
daman kkeojiji anneun jageun bulbichi
여기 반짝 살아 있어요
yeogi banjjak sara isseoyo
영영 살아 있어요
yeong-yeong sara isseoyo
눈을 떼지 못 해
nuneul tteji mot hae
하루종일 눈이 시려요
harujong-il nuni siryeoyo
슬픈 기분이 드는 건
seulpeun gibuni deuneun geon
그 때문이겠죠
geu ttaemunigetjyo
제게 대답하지 않으셔도 돼요
jege daedapaji aneusyeodo dwaeyo
달래주지 않으셔도
dallaejuji aneusyeodo
다만 꺼지지 않는 작은 불빛이
daman kkeojiji anneun jageun bulbichi
여기 반짝 살아 있어요
yeogi banjjak sara isseoyo
세상 모든 게 죽고 새로 태어나
sesang modeun ge jukgo saero tae-eona
다시 늙어갈 때에도
dasi neulgeogal ttae-edo
감히 이 마음만은 주름도 없이
gamhi i ma-eummaneun jureumdo eopsi
여기 반짝 살아 있어요
yeogi banjjak sara isseoyo
영영 살아 있어요
yeong-yeong sara isseoyo
영영 살아 있어요
yeong-yeong sara isseoyo
hart (gevoel)
Als je ineens begint te lachen, dan ben jij het
Als je zakt en valt, dan ben jij het
Als je het in je houdt, dan ben jij het
Als er een echo ontstaat, dan ben jij het
Als ik naar je kijk
Adem ik zwoel en warm
Als ik me zo voel
Is dat vast door jou
Je hoeft me niet te begrijpen
Je hoeft niet te komen
Maar er is een klein lichtje
Dat hier blijft stralen
Het blijft altijd stralen
Ik kan mijn ogen niet van je afhouden
De hele dag doet mijn ogen pijn
Als ik me zo voel
Is dat vast door jou
Je hoeft me geen antwoord te geven
Je hoeft me niet te troosten
Maar er is een klein lichtje
Dat hier blijft stralen
Als de wereld sterft en weer opnieuw begint
En weer oud wordt in de tijd
Zal dit hart, zonder rimpels
Hier blijven stralen
Het blijft altijd stralen
Het blijft altijd stralen