My Old Story (나의 옛날이야기)
쓸쓸하던 그 골목을 당신은 기억하십니까?
sseulsseulhadeon geu golmogeul dangsineun gieokasimnikka?
지금도 난 기억합니다
jigeumdo nan gieokamnida
사랑한단 말 못하고 애태우던 그 날들을
saranghandan mal motago aetae-udeon geu naldeureul
당신은 알고 있었습니까?
dangsineun algo isseotseumnikka?
철 없었던 지난 날의 아름답던 그 밤들을
cheol eopseotdeon jinan narui areumdapdeon geu bamdeureul
아직도 난 사랑합니다
ajikdo nan saranghamnida
철없던 사람아
cheoreopdeon sarama
그대는 나의 모든 것을 앗으려 하나
geudaeneun naui modeun geoseul aseuryeo hana
무정한 사람아
mujeonghan sarama
수줍어서 말 못했나?
sujubeoseo mal motaenna?
내가 싫어 말 안 했나?
naega sireo mal an haenna?
지금도 난 알 수 없어요
jigeumdo nan al su eopseoyo
이 노래를 듣는다면 나에게로 와주오
i noraereul deunneundamyeon na-egero wajuo
그대여 난 기다립니다
geudaeyeo nan gidarimnida
무정한 사람아
mujeonghan sarama
이 밤도 나의 모든 것을 앗으려 하나
i bamdo naui modeun geoseul aseuryeo hana
철 없던 사람아
cheol eopdeon sarama
오늘 밤도 내일 밤도
oneul bamdo naeil bamdo
그리고 그 다음 밤도
geurigo geu da-eum bamdo
영원히 난 기다립니다
yeong-wonhi nan gidarimnida
두, 우우우우
du, uuuu
두, 루루, 루루
du, ruru, ruru
두, 두루루루루루
du, durururururu
두, 루루루루
du, rurururu
두, 루루, 루루
du, ruru, ruru
두, 두루루루루루
du, durururururu
Meine alte Geschichte (나의 옛날이야기)
Erinnerst du dich an die einsame Gasse?
Ich erinnere mich immer noch
Wusstest du, dass ich an den Tagen gelitten habe,
an denen ich dir nicht sagen konnte, dass ich dich liebe?
Die schönen Nächte aus der unbedarften Zeit,
ich liebe sie immer noch
Oh, du unbedarfter Mensch,
willst du alles von mir nehmen?
Oh, du gefühlloser Mensch
Habe ich nicht gesprochen, weil ich schüchtern war?
Habe ich nicht gesagt, dass ich dich nicht mag?
Ich kann es immer noch nicht verstehen
Wenn du dieses Lied hörst, komm zu mir zurück,
ich warte auf dich
Oh, du gefühlloser Mensch,
willst du auch diese Nacht alles von mir nehmen?
Oh, du unbedarfter Mensch
Heute Nacht, morgen Nacht,
und auch die Nacht danach,
ich werde für immer warten
Du, uuuhhh
Du, ru ru, ru ru
Du, du ru ru ru ru
Du, ru ru ru ru
Du, ru ru, ru ru
Du, du ru ru ru ru