Through The Night (밤편지)
이 밤 그날의 반딧불을
i bam geunarui banditbureul
당신의 창 가까이 보낼게요
dangsinui chang gakkai bonaelgeyo
사랑한다는 말이에요
saranghandaneun marieyo
나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
na uriui cheot immatchumeul tteoollyeo
그럼 언제든 눈을 감고
geureom eonjedeun nuneul gamgo
가장 먼 곳으로 가요
gajang meon goseuro gayo
난 파도가 머물던
nan padoga meomuldeon
모래 위에 적힌 글씨처럼
morae wie jeokin geulssicheoreom
그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아
geudaega meolli sarajyeo beoril geot gata
늘 그리워 그리워
neul geuriwo geuriwo
여기 내 마음속에
yeogi nae ma-eumsoge
모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만
modeun mareul da kkeonae-eo jul sun eopjiman
사랑한다는 말이에요
saranghandaneun marieyo
어떻게 나에게
eotteoke na-ege
그대란 행운이 온 걸까
geudaeran haeng-uni on geolkka
지금 우리 함께 있다면
jigeum uri hamkke itdamyeon
아 얼마나 좋을까요
a eolmana joeulkkayo
난 파도가 머물던
nan padoga meomuldeon
모래 위에 적힌 글씨처럼
morae wie jeokin geulssicheoreom
그대가 멀리 사라져 버릴 것 같아
geudaega meolli sarajyeo beoril geot gata
또 그리워 더 그리워
tto geuriwo deo geuriwo
나의 일기장 안에
naui ilgijang ane
모든 말을 다 꺼내어 줄 순 없지만
modeun mareul da kkeonae-eo jul sun eopjiman
사랑한다는 말
saranghandaneun mal
이 밤 그날의 반딧불을
i bam geunarui banditbureul
당신의 창 가까이 띄울게요
dangsinui chang gakkai ttuiulgeyo
좋은 꿈이길 바라요
joeun kkumigil barayo
À Travers La Nuit (Lettre Nocturne)
Cette nuit, la luciole de ce jour-là
Je vais l'envoyer près de ta fenêtre
C'est un mot d'amour
Je me rappelle notre premier baiser
Alors, à tout moment, ferme les yeux
Et allons au plus loin
Comme les mots écrits sur le sable
Là où les vagues s'arrêtent
J'ai l'impression que tu vas disparaître au loin
Toujours, je te désire, je te désire
Ici, dans mon cœur
Je ne peux pas tout te dire
C'est un mot d'amour
Comment ai-je eu
La chance de t'avoir ?
Si nous sommes ensemble maintenant
Oh, comme ce serait merveilleux
Comme les mots écrits sur le sable
Là où les vagues s'arrêtent
J'ai l'impression que tu vas disparaître au loin
Encore, je te désire, encore je te désire
Dans mon journal intime
Je ne peux pas tout te dire
C'est un mot d'amour
Cette nuit, la luciole de ce jour-là
Je vais la faire flotter près de ta fenêtre
J'espère que ce sera un beau rêve