Per vivere

Tutti i giorni, ricordando te,
io mi illudo che ritornerai.
Aspettavo il sole e il sole è quì
ma non sei con me.

Il sole non mi scalda come te,
un pò di sole non mi basta più
per vivere.
Per vivere.

Nessuno mi sa dire dove sei,
nessuno mai una mano mi darà
per vivere.
Per vivere.

Il mondo, il mondo è vivo ma per me,
che ho tanto freddo, ci vorresti tu
per vivere,
se tu mi vuoi.

Mi perdo tra la gente,
cerco te.
Qualcuno mi saluta,
non sei tu.

Mi sento tanto sola,
dove sei?
Ascoltami,
torna a me.

Per vivere.
Per vivere.

Il mondo, il mondo è vivo ma per me,
che ho tanto freddo, ci vorresti tu
per vivere,
se tu mi vuoi.

Mi perdo tra la gente,
cerco te.
Qualcuno mi saluta,
non sei tu.

Mi sento tanto sola,
dove sei?
Ascoltami,
torna a me.

Un pò di sole
non mi basta più
per vivere.
Per vivere!

Vivir

Todos los días, recordándote ti
Me engañé a mí mismo que volverás
Estaba esperando el sol y el sol está aquí
pero no estás conmigo

El sol no me calienta como tú
un poco de sol ya no es suficiente para mí
vivir
A vivir

Nadie puede decirme dónde estás
nadie me dará una mano
vivir
A vivir

El mundo, el mundo está vivo pero para mí
que tengo tanto frío que te gustaría
para vivir
si me quieres

Me pierdo entre la gente
Te estoy buscando
Que alguien me salude
No eres tú

Me siento tan sola
¿Dónde estás?
Escúchame
Vuelve a mí

A vivir
A vivir

El mundo, el mundo está vivo pero para mí
que tengo tanto frío que te gustaría
para vivir
si me quieres

Me pierdo entre la gente
Te estoy buscando
Que alguien me salude
No eres tú

Me siento tan sola
¿Dónde estás?
Escúchame
Vuelve a mí

Un poco de sol
ya no es suficiente para mí
vivir
¡A vivir!

Composição: Bindi / Nisa