Picasso
Una mujer frente al espejo
Y tu imagen me aparta
¿Podría ser peor el sueño?
La ciencia y la caridad quizás nos puedan ayudar
En la habitación azul te espero
Para vernos y poder creer
Porque juntos todo puede ser
Cuando busques en otro lugar la alegría
Que no nos faltó
De Picasso pincelazos, nuestro arte y tus abrazos
Un arlequín frente a tu tiempo
Y la vida nos pasa
¿Podría ser mejor perdernos?
No creo que haya que olvidar de todo lo que nos unió
En el sillón rojo hoy te pienso
Para vernos y poder saber
Porque juntos todo marcha bien
Cuando busques en otro lugar la alegría
Que no nos faltó
De Picasso pincelazos, nuestro arte y tus abrazos
Cuando entiendas
Que no hay que quitar el Guernica de la habitación
En tus pasos no hay fracasos
Y esta guerra nos fue apagando
De Picasso pincelazos, nuestro arte y tus abrazos
Picasso
A woman in front of the mirror
And your image pulls me away
Could the dream be any worse?
Science and charity might just help us out
In the blue room, I’m waiting for you
To see each other and believe
Because together, anything is possible
When you search for joy somewhere else
That we never lacked
From Picasso’s brushstrokes, our art and your hugs
A harlequin facing your time
And life just passes us by
Could it be better to lose ourselves?
I don’t think we should forget all that brought us together
In the red chair, I’m thinking of you today
To see each other and know
Because together, everything goes well
When you search for joy somewhere else
That we never lacked
From Picasso’s brushstrokes, our art and your hugs
When you understand
That we shouldn’t take the Guernica out of the room
In your steps, there are no failures
And this war has been dimming us
From Picasso’s brushstrokes, our art and your hugs