Insensatez
A insensatez que você fez
Coração mais sem cuidado
Fez chorar de dor
O seu amor
Um amor tão delicado
Ah, porque você foi fraco assim?
Assim tão desalmado?
Ah, meu coração
Quem nunca amou
Não merece ser amado
Vai meu coração
Ouve a razão
Usa só sinceridade
Quem semeia vento
Diz a razão
Colhe sempre tempestade
Vai, meu coração
Pede perdão
Perdão apaixonado
Vai, porque quem não pede perdão
Não é nunca perdoado
Unvernunft
Die Unvernunft, die du begangen hast
Ein Herz, das so unachtsam war
Lässt Tränen der Schmerzen fließen
Deine Liebe
Eine so zarte Liebe
Ah, warum warst du so schwach?
So herzlos und kalt?
Ah, mein Herz
Wer nie geliebt hat
Verdient es nicht, geliebt zu werden
Geh, mein Herz
Hör auf die Vernunft
Sei nur ehrlich
Wer Wind sät
Hört die Vernunft
Erntet immer Sturm
Geh, mein Herz
Bitte um Verzeihung
Um leidenschaftliche Verzeihung
Geh, denn wer nicht um Verzeihung bittet
Wird niemals vergeben.