Poema de Una Noche
Lentamente han caído, han caído
Las prendas para recibir, para recibir
Estas partículas de amor, del corazón
Hechas beso, hechas beso
Con tu boca danzante, que me inunda
Junto a tu oído, junto a tu oído
Recito poesía, murmuro poesía
Manos que son de hielo se tornan en fuego
Manos hechas barco zarparon de mi puerto
Para navegar en ti amor
Y este es el poema, el poema de una noche
Y estas son las crónicas de las batallas de nuestra pasión
Crónicas que estas plasmadas en la cama
Y yo escojo las letras, y tu cuerpo es la inspiración
Esos dóciles pechos, dóciles pechos
Que colman mis ansias, colman mis ansias
Y de ellos pruebo, una dosis inevitable de frenesí
Una dosis inevitable de ti
Y este es el poema, el poema de una noche
Y estas son las crónicas de las batallas de nuestra pasión
Crónicas que estas plasmadas en la cama
Y yo escojo las letras y tu cuerpo es la inspiración
Y saboreo el néctar, fruto bendito que ha nacido
Al irrumpir mi lengua en tu sexo húmedo
En tu sexo, en tu sexo húmedo!
Y este es el poema, el poema de una noche
Y estas son las crónicas de las batallas de nuestra pasión
Crónicas que estas plasmadas en la cama
Y yo escojo las letras y tu cuerpo es la inspiración
Momentos después, minutos después
Hay una implosión, el universo colapsa
En orgasmo sincronizado, y hay risas de complicidad
Y mi anhelo
es verte una vez más
Poëzie van een Nacht
Langzaam zijn ze gevallen, zijn gevallen
De kleren om te ontvangen, om te ontvangen
Deze deeltjes van liefde, van het hart...
Gemaakt tot een kus, gemaakt tot een kus
Met jouw dansende mond, die me overspoelt
Naast jouw oor, naast jouw oor
Reciteer ik poëzie, fluister ik poëzie
Handen die van ijs zijn, worden vuur
Handen gemaakt tot een schip vertrokken uit mijn haven
Om in jou te navigeren, liefde...
En dit is het gedicht, het gedicht van een nacht
En dit zijn de kronieken van de strijd van onze passie
Kronieken die zijn vastgelegd op het bed
En ik kies de letters, en jouw lichaam is de inspiratie
Die zachte borsten, zachte borsten
Die mijn verlangens vervullen, mijn verlangens vervullen
En daarvan proef ik, een onvermijdelijke dosis van razernij
Een onvermijdelijke dosis van jou...
En dit is het gedicht, het gedicht van een nacht
En dit zijn de kronieken van de strijd van onze passie
Kronieken die zijn vastgelegd op het bed
En ik kies de letters en jouw lichaam is de inspiratie
En ik proef de nectar, gezegende vrucht die is geboren
Als mijn tong jouw vochtige seks binnendringt
In jouw seks, in jouw vochtige seks!
En dit is het gedicht, het gedicht van een nacht
En dit zijn de kronieken van de strijd van onze passie
Kronieken die zijn vastgelegd op het bed
En ik kies de letters en jouw lichaam is de inspiratie
Momenten later, minuten later...
Is er een implosie, het universum collaboreert
In gesynchroniseerde orgasme, en er zijn lachen van compliciteit
En mijn verlangen... is je nog eens te zien