Apreço
A vida é boa, a vida é bela
A ingratidão congela a evolução
Eu agradeço pelo que há na minha mão
Eu agradeço o prazer de cantar
Eu te ofereço amor de coração,
Eu enalteço por poder enxergar, sentir, amar, enfim, toda a emoção
De forma consciênte, sem manter os pés no chão
Acreditar importa tanto quanto correr atrás de um sonho
Onde eu me vejo abrindo os portões do inferno
Livre de maldade, isento de culpa, apenas fogo em dois corações
Além de quando, além de quem, aquém do comando que te convém
Só porque eu digo menos que eu te amo
Não quer dizer que eu te ame menos
Você é tudo que eu sempre quis
Eu vou virar o mundo pra fazer você feliz
Quando eu apareço pra te dar bom dia
Meu apreço te coloca num altar
E no fim da tarde eu vou me sentar
Pra saber como foi o seu dia
Estima
La vida es buena, la vida es hermosa
La ingratitud congela la evolución
Agradezco por lo que tengo en mis manos
Agradezco el placer de cantar
Te ofrezco amor de corazón,
Enaltezco por poder ver, sentir, amar, en fin, toda la emoción
De manera consciente, sin mantener los pies en el suelo
Creer importa tanto como perseguir un sueño
Donde me veo abriendo las puertas del infierno
Libre de maldad, exento de culpa, solo fuego en dos corazones
Más allá de cuándo, más allá de quién, aquende del mandato que te conviene
Solo porque digo menos que te amo
No significa que te ame menos
Eres todo lo que siempre quise
Voy a darle la vuelta al mundo para hacerte feliz
Cuando aparezco para darte los buenos días
Mi estima te pone en un altar
Y al final de la tarde me sentaré
Para saber cómo fue tu día