Amor Comprado
Ay, yo no me atrevo a irte a visitar
porque tú dices, porque tú dices
que en hombre pobre no puedes pensar
porque es muy triste, porque es muy triste.
Pero es más triste que una mujer
se entregue a un hombre por interés
porque ese hombre no la puede querer
pero ni ella puede quererlo a él.
Ay, si yo tuviera pa´comprar tu amor
yo lo compraba, yo lo compraba,
cuando estuvieramos en lo mejor
yo te olvidaba, yo te olvidaba.
Eso lo haría pa´que te convencieras
que el amor comprao nunca es sincero
ese que se consigue sin moneda
ese sí es puro y verdadero.
Ay, como tú dices que vendes tu amor
véndelo pronto, véndelo pronto
que yo no tengo pa´comprartelo hoy
pero mañana tal vez de pronto.
Pero te tienes que convencer
cuando ya no encuentres quien te quiera
que lo más triste es que una mujer
se entregue a un hombre de esa manera.
Amour Acheté
Ah, je n'ose pas venir te voir
parce que tu dis, parce que tu dis
qu'avec un homme pauvre tu ne peux pas rêver
car c'est très triste, car c'est très triste.
Mais c'est plus triste qu'une femme
se donne à un homme par intérêt
car cet homme ne peut pas l'aimer
et elle ne peut pas l'aimer non plus.
Ah, si j'avais de quoi acheter ton amour
je l'achèterais, je l'achèterais,
quand on serait au meilleur
je t'oublierais, je t'oublierais.
Je ferais ça pour que tu te convainces
que l'amour acheté n'est jamais sincère
celui qu'on obtient sans monnaie
là, c'est pur et vrai.
Ah, comme tu dis que tu vends ton amour
vends-le vite, vends-le vite
car je n'ai pas de quoi te l'acheter aujourd'hui
mais demain peut-être, qui sait.
Mais tu dois te convaincre
quand tu ne trouves plus personne pour t'aimer
que le plus triste, c'est qu'une femme
se donne à un homme de cette façon.