Carmen
Vedi com'è
una lama dentro il cuore
non sfugge così facilmente
allo sguardo di un normale osservatore
anche un mediocre investigatore
e un cacciatore di affanni
non s'inganna così.
Vedi che storia
cosa ci può suggerire
un discreto sorridere agli altri
e l'applauso ha un effetto banale
se non l'idea di un'uscita di scena
prima del gran finale.
Ah
cosa c'è capitato
e come avranno riso in platea
del nostro amore orgoglioso
del nostro amore indiscreto
arrabbiato
impietoso
sfacciato
del nostro amore troppo affamato
che s'inchino a baciarti sul cuore
e a noi questo bastò.
Ah
saranno state duemila ore sì e no
una storia d'amore normale
un disegno fatale
qui c'è da ripensare fino a morire
al nostro amore orgoglioso
spezzato
ferito
umiliato
insicuro
e senza più fiato
che non si può raccontare
che ci rende insicure
io no so camminare quell'amore
che si chinò
a baciarci sul cuore
la sua lama d'amore
era ferma e sicura
e a noi questo bastò.
Carmen
Mira cómo es
una cuchilla dentro del corazón
no escapa tan fácilmente
a la mirada de un observador común
ni siquiera a un investigador mediocre
y a un cazador de problemas
no se engaña así.
Mira qué historia
dice mucho
una sonrisa discreta a los demás
y los aplausos tienen un efecto banal
si no es la idea de una salida del escenario
antes del gran final.
Ah
qué pasó
y cómo habrán reído en la platea
de nuestro amor orgulloso
de nuestro amor indiscreto
enojado
despiadado
descarado
de nuestro amor demasiado hambriento
que se inclina para besarte en el corazón
y eso nos bastó.
Ah
habrán sido dos mil horas sí y no
una historia de amor normal
un diseño fatal
aquí hay que reconsiderar hasta morir
nuestro amor orgulloso
roto
herido
humillado
inseguro
y sin aliento
que no se puede contar
que nos hace inseguros
yo no sé caminar ese amor
que se inclinó
a besarnos en el corazón
su cuchilla de amor
estaba firme y segura
y eso nos bastó.