I Ragazzi di Qui
Qui la notte sembra il giorno
qualcosa come un radar cerca intorno
qualcuno prende un tassì
e si butta contro il cielo
che dietro i cartelloni è tutto nero.
E chiamali intorno i ragazzi di qui
e loro stanno a mani vuote
sulla strada non ci puoi stare
a chiudere il tuo cuore e riposare.
Uh, sì
stasera sento qualcosa
e non è vento dal mare, no.
Uh, sì
c'è così poco da dire
e così tanto da fare
adesso
qui.
Qui la notte striscia intorno
la solitudine non dà l'allarme
perché è un uncino di platino
che prende il cuore
non rabbia, non paura, non dolore.
E guardali in faccia i ragazzi di qui
contro quelle case vuote
qui di notte li puoi vedere
coi loro cuori chiusi camminare.
Uh, sì
stasera sento qualcosa
e non è vento dal mare, no.
Uh, sì
c'è così poco da dire
e così tanto da fare
adesso
qui.
Los Chicos de Aquí
Aquí la noche parece el día
algo así como un radar busca alrededor
alguien toma un taxi
y se lanza contra el cielo
que detrás de los carteles está todo negro.
Y llámalos a los chicos de aquí
ellos están con las manos vacías
en la calle no puedes quedarte
cerrando tu corazón y descansando.
Uh, sí
esta noche siento algo
y no es el viento del mar, no.
Uh, sí
tan poco que decir
y tanto por hacer
ahora
aquí.
Aquí la noche se desliza alrededor
la soledad no da la alarma
porque es un anzuelo de platino
que atrapa el corazón
no rabia, no miedo, no dolor.
Y míralos a los ojos a los chicos de aquí
frente a esas casas vacías
aquí de noche los puedes ver
caminando con sus corazones cerrados.
Uh, sí
esta noche siento algo
y no es el viento del mar, no.
Uh, sí
tan poco que decir
y tanto por hacer
ahora
aquí.