Castiçais
Nao quero mais viver do pouco
Do quem sabe sera um dia quem sabe
Viver for a do ar ter paz no ato
Viver por prazer, estar ao lado de quem se quer ver
Fazer um prato com casticais
Cabelo molhado de fato enxugar o passado
Embalar o seu corpo inteiro num trato de te prender
Pelo impulse, desejo involuntario
No nosso convivio carro quadro aquario
Piano, video noite, Mercado, o nosso filme seria amor
Night, night, night inside your eyes
Pessoas sozinhas e eu esperando voce, so voce
Night, night, night inside your eyes
Pessoas passando e eu esperando voce, por voce
Where are you now, where are you
Night night
Kerzenständer
Ich will nicht mehr vom Wenigen leben
Von dem, was vielleicht eines Tages sein wird, wer weiß
Leben außerhalb der Luft, Frieden im Moment
Leben aus Freude, an der Seite von dem, den man sehen möchte
Ein Gericht mit Kerzenständern zubereiten
Nasses Haar, tatsächlich die Vergangenheit abtrocknen
Deinen ganzen Körper in einen Vertrag einwickeln, um dich festzuhalten
Durch den Impuls, unwillkürlichen Wunsch
In unserem Zusammensein, Auto, Bild, Aquarium
Klavier, Video, Nacht, unser Film wäre Liebe
Nacht, Nacht, Nacht in deinen Augen
Einsame Menschen und ich warte auf dich, nur auf dich
Nacht, Nacht, Nacht in deinen Augen
Menschen gehen vorbei und ich warte auf dich, nur auf dich
Wo bist du jetzt, wo bist du
Nacht Nacht