Song to a Siren

On the floating, shapeless oceans
I did all my best to smile
til your singing eyes and fingers
drew me loving into your eyes.

And you sang "Sail to me, sail to me;
Let me enfold you."

Here I am, here I am waiting to hold you.
Did I dream you dreamed about me?
Were you here when I was full sail?

Now my foolish boat is leaning, broken love lost on your rocks.
For you sang, "Touch me not, touch me not, come back tomorrow."
Oh my heart, oh my heart shies from the sorrow.
I'm as puzzled as a newborn child.
I'm as riddled as the tide.
Should I stand amid the breakers?
Or shall I lie with death my bride?

Hear me sing: "Swim to me, swim to me, let me enfold you."
"Here I am. Here I am, waiting to hold you."

Canción a una sirena

En los océanos flotando, sin forma
Hice todo lo posible para sonreír
hasta que sus ojos y los dedos cantando
me atrajo amor en sus ojos.

Y que cantó "Vela para mí, navegar a mí;
Deja que te abrace ".

Aquí estoy, aquí estoy a la espera de que usted tiene.
Soñé que soñaba conmigo?
¿Fue aquí cuando tenía toda vela?

Ahora mi barco absurdo se inclina, el amor roto perdido en sus rocas.
Para que cantó, "Touch me, no No me toques, vuelve mañana."
Oh, mi corazón, oh mi corazón no oculta la tristeza.
Estoy tan desconcertado como un niño recién nacido.
Estoy tan lleno como la marea.
En caso de que estoy en medio de los interruptores?
¿O me acuesto con la muerte de mi novia?

Oírme cantar: ". Natación para mí, nada para mí, deja que te abrace"
"Aquí estoy. Aquí estoy, esperando a que usted tiene."

Composição: