395px

Suka-Retto (Escarlata)

Iwao Junko

Suka-Retto (Scarlet)

はるかなほしぞらにゆめはまだみえますか
Haruka na hoshizora ni yume wa mada miemasu ka?
おさないあのひよりあざやかですか
Osanai ano hi yori azayaka desu ka?

むねにあふれてつのるおもい
Mune ni afurete tsunoru omoi
ねむりわすれてじょうねつのいろ
Nemuri wasurete jounetsu no iro

たとえとおくてもきっとたどりつけるつよくしんじてた
Tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
あのひのわたしがいまもこころでねむっている
Ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

ガラスのばらよりもはかなくてもろいのに
Garasu no bara yori mo hakanakute moroi no ni
ゆめみることはなぜさだめなのでしょう
Yume miru koto wa naze sadame na no deshou

ふたつのゆめがあいになって
Futatsu no yume ga ai ni natte
あいになれないこともあって
Ai ni narenai koto mo atte

ひとはひとりだとわかりあいたいのになんてむずかしい
Hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
ことばはむりょくでときにはぎんのないふになる
Kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no naifu ni naru

ひとはひとりだとわかりあいたいのになんてむずかしい
Hito wa hitori da to wakariaitai no ni nante muzukashii
ことばはむりょくでときにはぎんのないふに
Kotoba wa muryoku de toki ni wa gin no naifu ni

たとえとおくてもきっとたどりつけるつよくしんじてた
Tatoe tookute mo kitto tadoritsukeru tsuyoku shinjite'ta
あのひのわたしがいまもこころでねむっている
Ano hi no watashi ga ima mo kokoro de nemutte-iru

Suka-Retto (Escarlata)

En el lejano cielo estrellado, ¿todavía puedes ver los sueños?
¿Son más brillantes que aquellos días de inocencia?

Los sentimientos desbordan en mi pecho
Olvidando el sueño, el color de la pasión

Aunque esté lejos, siempre creí que llegaría
La yo de aquel día todavía duerme en mi corazón

Aunque sea más frágil y efímero que una rosa de cristal
¿Por qué el soñar está predestinado?

Cuando dos sueños se unen
A veces no pueden conectarse

Queremos entendernos cuando estamos solos, pero es tan difícil
Las palabras son limitadas y a veces se convierten en un vacío plateado

Queremos entendernos cuando estamos solos, pero es tan difícil
Las palabras son limitadas y a veces se convierten en un vacío plateado

Aunque esté lejos, siempre creí que llegaría
La yo de aquel día todavía duerme en mi corazón

Escrita por: