Break It Down Camacho
We all want to feel like we have a purpose
We're all just numbers in the end we're time traveling
Turn the lights off
Turn the lights off
Where do we go from here?
Winter comes round' the bend
When you're not plannin' our escape
September is such a trend
When the leaves fall red
We bow our heads
To the dead
We bow our heads
A funeral for a good friend
To the dead
To the dead
To the dead
(Un funerale per un buon amico, per i morte)
You still swim around
In the sound
The Long Island Sound
I can still see you swimming around
You'll never let me drown
In the sound
You swim around
When the whistle blows
You know it's time to go
When the whistle blows
You know it's time to go
When the whistle blows
You know it's time to go
Hi, Krysta, it's Grandma
Just wanted to know how you're doing
I haven't heard from you, and I was wondering how things were going
Give me a call when you can
Rompiéndolo a lo Camacho
Todos queremos sentir que tenemos un propósito
Todos somos solo números al final, viajando en el tiempo
Apaga las luces
Apaga las luces
¿A dónde vamos desde aquí?
El invierno se acerca a la curva
Cuando no estás planeando nuestra escapada
Septiembre es una tendencia
Cuando las hojas caen rojas
Inclinamos nuestras cabezas
Hacia los muertos
Inclinamos nuestras cabezas
Un funeral para un buen amigo
Hacia los muertos
Hacia los muertos
Hacia los muertos
(Un funeral por un buen amigo, por los muertos)
Todavía nadas
En el sonido
El Sonido de Long Island
Todavía puedo verte nadando
Nunca me dejarás ahogar
En el sonido
Nadas
Cuando suena el silbato
Sabes que es hora de irse
Cuando suena el silbato
Sabes que es hora de irse
Cuando suena el silbato
Sabes que es hora de irse
Hola, Krysta, soy la abuela
Solo quería saber cómo estás
No he sabido de ti y me preguntaba cómo te iba
Llámame cuando puedas