395px

A country

Ixo Rai

Un Pais

Polvo, niebla, viento y sol
y los coches de la Opel.
El Ebro guarda silencio
y el pueblo que abandoné.
Una batalla en Belchite,
la "Tierra" de Mirambel,
bajo cero en Calamocha
y esa mina que enterré.
¡Cómo esperas que te quiera
si esto no da más de sí!
¡Como voy a abandonarte,
y el mar tan lejos de aquí!
La vergüenza de Iberduero
las gentes de Chanobas
unos que fueron "ta Franzia"
y una gaita "pa bailar".
"Os tiones d´a montaña"
y "a bergueña de charrar."
"Les coques de Casa Chordi"
y la "francha del llevant."
¡Cómo esperas que te quiera
si esto no da más de sí!
¡Como voy a abandonarte,
y el mar tan lejos de aquí!
Unos marroquís de Fraga
y el golazo de Nayim,
"los negros del baloncesto"
y un gitano de Oliver.
Las olimpiadas de Chaca
la "obra" de Torreciudad,
la macrocárcel de Zuera
y aquel túnel de Canfranc.
¡Cómo esperas que te quiera
si esto no da más de sí!
¡Como voy a abandonarte,
y el mar tan lejos de aquí!

A country

Dust, fog, wind and sun
and Opel cars.
The Ebro is silent
and the town I abandoned.
A battle in Belchite,
the "Land" of Mirambel,
below zero in Calamocha
and that mine that I buried.
How do you expect me to love you?
If this doesn't give more than enough!
How am I going to abandon you?
and the sea so far from here!
The shame of Iberduero
the people of Chanobas
some who were "ta Franzia"
and a bagpipe "to dance."
"Os tiones d´a mountain"
and "a bergueña de charrar."
"Les coques de Casa Chordi"
and the "francha del alejant."
How do you expect me to love you?
If this doesn't give more than enough!
How am I going to abandon you?
and the sea so far from here!
Some Moroccans from Fraga
and Nayim's great goal,
"basketball blacks"
and a gypsy from Oliver.
The Chaca Olympics
the "work" of Torreciudad,
the Zuera macroprison
and that Canfranc tunnel.
How do you expect me to love you?
If this doesn't give more than enough!
How am I going to abandon you?
and the sea so far from here!

Escrita por: