Hieróglifos dos profetas
Eu não tenho não
A capa vermelha do super homem.
E não pretendo retardar a dor.
Eu só sei que não me escondo
Atrás de versos simples que só falam de amor.
Pois escrevo alvarás e cartas de óbito.
E envio para alguém que não sabe ler.
Deixo psicografado em hieróglifos.
Pra mais tarde alguém me compreender.
Datilografado ou tatuado
Mesmo pichado as frases tem o mesmo entender
Mas versos esquecidos e não compreendidos.
Só existem por que seus olhos não podem ver.
Pois escrevo alvarás e cartas de óbito.
E envio para alguém que não sabe ler.
Deixo psicografado em hieróglifos.
Pra mais tarde alguém me compreender.
Os papiros se rasgaram
Em contato com seu sangue
Já palpites não aceito mais
Pois vejo seus olhos de relance.
Pois escrevo alvarás e cartas de óbito.
E envio para alguém que não sabe ler.
Deixo psicografado em hieróglifos.
Pra mais tarde alguém me compreender.
Jeroglíficos de los profetas
No tengo
La capa roja de Superman.
Y no pretendo retrasar el dolor.
Solo sé que no me escondo
Detrás de versos simples que solo hablan de amor.
Porque escribo órdenes y cartas de defunción.
Y las envío a alguien que no sabe leer.
Dejo psicografiado en jeroglíficos.
Para que alguien me entienda más tarde.
Mecanografiado o tatuado
Incluso si están rayados, las frases tienen el mismo significado.
Pero versos olvidados y no comprendidos.
Solo existen porque tus ojos no pueden ver.
Porque escribo órdenes y cartas de defunción.
Y las envío a alguien que no sabe leer.
Dejo psicografiado en jeroglíficos.
Para que alguien me entienda más tarde.
Los papiros se rasgaron
En contacto con tu sangre.
Ya no acepto más suposiciones
Porque veo tus ojos de reojo.
Porque escribo órdenes y cartas de defunción.
Y las envío a alguien que no sabe leer.
Dejo psicografiado en jeroglíficos.
Para que alguien me entienda más tarde.