Mi Canción Para Elisa
Cuenta la historia
De un pequeño pueblo alavés
Que nacieron ocho hermanas
Que labraron las tierras después
Nació la primera
La llamaron La Felicidad
Y así marcado el camino
Llegaron todas las demás
Cuentan que llenaban
Agujeros en las carreteras
Con piedras
Para ver a los coches pasar
Y a su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Y a su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Y a su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Y a su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Temprano en el 29
Nació la última hija
Yo la conocí ya muy distinta
Con la frente y las manos marchitas
Cuento lo que vi
Una mujer que cantaba en la cocina
Una mujer que bailaba en la cocina
Una mujer feliz
Una buena mentirosa
Valiente, pícara y vivaz
Inteligente y caprichosa
Ni un segundo pendiente por vivir
En su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
En su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
En su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
En su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Mi mejor cocinera
De la que poco, muy poco aprendí
Una cocina siempre abierta
Y llena de gente por aquí
Mi más anciano reflejo
Del que me llevo la imagen muy dentro
Mi eterna intimidad
Y un verano caluroso
Después de un invierno muy largo
Nos despedimos
De su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
De su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
De su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
De su vida entera
Su vida entera
Su vida entera
Y jurado y perjurado quedó
En aquella última semana
Que me acordaría de ti
Hasta ser yo la marchita
Y así juntas vivir
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
La vida entera
My Song For Elisa
It tells the story
Of a small village in Álava
Where eight sisters were born
Who worked the lands afterwards
The first one was born
They called her Happiness
And thus marked the path
All the others arrived
They say they used to fill
Holes in the roads
With stones
To watch the cars go by
And their whole life
Their whole life
Their whole life
And their whole life
Their whole life
Their whole life
And their whole life
Their whole life
Their whole life
And their whole life
Their whole life
Their whole life
Early in '29
The last daughter was born
I met her already very different
With a wrinkled forehead and hands
I tell what I saw
A woman singing in the kitchen
A woman dancing in the kitchen
A happy woman
A good liar
Brave, mischievous, and lively
Intelligent and capricious
Not a second concerned about living
In her whole life
Her whole life
Her whole life
In her whole life
Her whole life
Her whole life
In her whole life
Her whole life
Her whole life
In her whole life
Her whole life
Her whole life
My best cook
From whom I learned very little
A kitchen always open
And full of people around
My oldest reflection
From whom I carry the image deep inside
My eternal intimacy
And a hot summer
After a very long winter
We said goodbye
To her whole life
Her whole life
Her whole life
To her whole life
Her whole life
Her whole life
To her whole life
Her whole life
Her whole life
To her whole life
Her whole life
Her whole life
And sworn and perjured it remained
In that last week
That I would remember you
Until I withered
And thus live together
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life
The whole life