395px

48u (ft. Sfera Ebbasta)

Izi

48h (part. Sfera Ebbasta)

No, mi dispiace, non ci sono più
In quel locale non ci suono più
Sopra quel tetto non ci dormo più
Son maledetto e non ne posso più
Non mi dispiace questo hotel
Ma io ho il ricordo della stanza mía
Ma io ho il ricordo della faccia mía
Ma io ho il ricordo di quand’ero io
Io sono stronzo quando voglio
E ora voglio
Di essere il boss non ne ho bisogno
Sono il messia
Se questo mondo fosse a posto
Avrei la vita per buttarla via
Mami, ho fatto tanti errori
Sì, ma fra questi non c’è l’odio per lo Stato
Oppure per la Polizia (no, no, no)

No, mi dispiace non ci sono più, yeh
E mi dispiace che tu sia scomparso, sì
Ti sei già fatto un’altra vita, forse
Io ho solo fatto un’altra canna
Vorrei che I miei giorni durassero quarantotto ore
Perché no, non mi basta più la metà
Mamma, stai tranquilla, sto mettendo tutto apposto
Penso a come vivevo, sì, fino a pochi mesi fa

E allora no
E allora no
E allora no
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
E allora no

Lampada dei desideri, dammi otto vite
Come un gatto ne ho sette, ma le ho quasi finite
Mi sento in trappola, chiamami Trap king o non chiamarmi
Sfera Ebbasta o lo ami o lo odi, non puoi ignorarmi
E da bambino naso appiccicato a quella vetrina
E quella roba, sì, troppo costosa, troppo esclusiva
E non volevo nemmeno provarla, non la compravo
Dicevo che ripassavo, ma non sono ripassato mai
Mi vedi adesso che il bicchiere è pieno
Pensi che tutto questo mi ha dato alla testa
E vorresti soltanto rivedermi a zero
Come quando entra la pula e interrompe la festa, ah

No, mi dispiace non ci sono più, yeh
E mi dispiace che tu sia scomparso, sì
Ti sei già fatto un’altra vita forse
Io ho solo fatto un’altra canna
Vorrei che I miei giorni durassero quarantotto ore
Perché no, non mi basta più la metà
Mamma, stai tranquilla, sto mettendo tutto apposto
Penso a come vivevo, sì, fino a pochi mesi fa

E allora no
E allora no
E allora no
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh

E allora no
E allora no
E allora no
E allora no
Del

48u (ft. Sfera Ebbasta)

Nee, het spijt me, ik ben er niet meer
In die tent speel ik niet meer
Boven dat dak slaap ik niet meer
Ik ben vervloekt en ik kan niet meer
Het spijt me niet voor dit hotel
Maar ik heb de herinnering aan mijn kamer
Maar ik heb de herinnering aan mijn gezicht
Maar ik heb de herinnering aan wie ik was
Ik ben een klootzak als ik dat wil
En nu wil ik
Om de baas te zijn heb ik het niet nodig
Ik ben de messias
Als deze wereld in orde was
Had ik het leven om het weg te gooien
Mami, ik heb veel fouten gemaakt
Ja, maar onder deze is er geen haat voor de staat
Of voor de politie (nee, nee, nee)

Nee, het spijt me, ik ben er niet meer, ja
En het spijt me dat je verdwenen bent, ja
Je hebt misschien al een ander leven opgebouwd
Ik heb alleen maar een andere joint gerookt
Ik wou dat mijn dagen acht-en-veertig uur duurden
Want nee, de helft is niet meer genoeg voor mij
Mama, maak je geen zorgen, ik zet alles recht
Ik denk aan hoe ik leefde, ja, tot een paar maanden geleden

En dus nee
En dus nee
En dus nee
Ja-ja-ja-ja-ja
En dus nee

Lamp van wensen, geef me acht levens
Als een kat heb ik er zeven, maar ik ben ze bijna kwijt
Ik voel me gevangen, noem me Trap king of noem me niet
Sfera Ebbasta, of je houdt van me of je haat me, je kunt me niet negeren
En als kind met mijn neus tegen die etalage
En dat spul, ja, te duur, te exclusief
En ik wilde het zelfs niet proberen, ik kocht het niet
Ik zei dat ik terug zou komen, maar ik ben nooit teruggekomen
Zie je me nu dat het glas vol is
Denk je dat dit alles me naar mijn hoofd is gestegen
En je zou me gewoon weer op nul willen zien
Zoals wanneer de politie binnenkomt en het feest verstoort, ah

Nee, het spijt me, ik ben er niet meer, ja
En het spijt me dat je verdwenen bent, ja
Je hebt misschien al een ander leven opgebouwd
Ik heb alleen maar een andere joint gerookt
Ik wou dat mijn dagen acht-en-veertig uur duurden
Want nee, de helft is niet meer genoeg voor mij
Mama, maak je geen zorgen, ik zet alles recht
Ik denk aan hoe ik leefde, ja, tot een paar maanden geleden

En dus nee
En dus nee
En dus nee
Ja-ja-ja-ja-ja

En dus nee
En dus nee
En dus nee
En dus nee
Del

Escrita por: Gionata Boschetti, Diego Germini