Não Me Impeça (Eu Quero A Sorte!)
Eu quero a sorte!
De um amor,
perfeito.
Quero ser forte!
Mas do meu jeito.
Eu quero a sorte!
E correr mais que o tempo!
Quero ser mais...
mais do que eu penso.
Quero ser as palavras,
que você quer ouvir...
Uma canção mais tocada,
eu quero sim!
Por que não,
viver?
Não me impessa!
Não!
E nem tente entender.
Tudo sempre muda!
Desejos, vontade,
sorte e coragem.
Não me impessa!
Eu quero a sorte!
De ter o que não tem preço.
Quero fazer mais...
mais do que já foi feito!
Eu quero a sorte!
de ser capaz,
mais do que eu posso!
Quero ser a manhã;
Ser o raio de sol,
que vai te despetar!
quero sim!
Por que não,
viver?
Não me impessa!
Não!
E nem tente entender.
Tudo sempre muda!
Desejos, vontade,
sorte e coragem.
Não me impeça!
Por que não,
vou viver?
Não me impeça, não!
Eu quero a sorte!
De um amor,
perfeito.
¡No me detengas (¡Quiero la suerte!)
Quiero la suerte!
De un amor,
perfecto.
Quiero ser fuerte!
Pero a mi manera.
Quiero la suerte!
¡Y correr más que el tiempo!
Quiero ser más...
Más de lo que pienso.
Quiero ser las palabras,
que quieres escuchar...
Una canción más escuchada,
¡sí quiero!
¿Por qué no,
vivir?
¡No me detengas!
¡No!
Y no intentes entender.
¡Todo siempre cambia!
Deseos, voluntad,
suerte y coraje.
¡No me detengas!
Quiero la suerte!
De tener lo que no tiene precio.
¡Quiero hacer más...
Más de lo que ya se ha hecho!
¡Quiero la suerte!
De ser capaz,
más de lo que puedo!
Quiero ser la mañana;
Ser el rayo de sol,
que te despierte!
¡Sí quiero!
¿Por qué no,
vivir?
¡No me detengas!
¡No!
Y no intentes entender.
¡Todo siempre cambia!
Deseos, voluntad,
suerte y coraje.
¡No me detengas!
¿Por qué no,
voy a vivir?
¡No me detengas, no!
¡Quiero la suerte!
De un amor,
perfecto.