395px

De Zon Binnenin Mij

J-Ax (Italiano)

Il Sole Dentro Di Me

Pino Daniele:
Non ho nessuna voglia adesso di dire che da solo non c'è la farei
e quando guardo dentro me stesso mi sento fragile.
Non ho nessuna voglia adesso di accettare quello che c'è,
sarà che sono un po' depresso e non ho più margine,
io voglio il sole dentro me, io cerco il sole dentro di te,
io voglio il sole dentro me, io cerco il sole dentro di te.
Io voglio il sole dentro di me, per ritrovarti ancora tra le mie braccia
io cerco il sole dentro di te, la luce dell'aurora a sud del mondo.
J-ax:
Il sole dentro me (Pino Daniele: a sud del mondo)
sei la risposta a tutti i perché
so che ora sono pronto, sono pronto sulla mia pelle
da ovest ad est a sud del mondo.
Sei come il sole dietro l'eclissi, un pianeta isolato e vivo solo se esisti.
Capisci lo scenario ora è grigio scuro
ti giuro prima di te ero un macellaio del mio futuro.

Pino Daniele:
Ho già promesso a me stesso di dire tutta la verità
fra di noi non c'è sospetto ne alibi
io voglio il sole dentro me (sulla mia pelle)
cerco il sole dentro di te (da ovest ad est)
voglio il sole dentro me
(sulla mia pelle da ovest a est da nord a sud del mondo a sud del mondo)
cerco il sole dentro di te.

Io voglio il sole dentro di me per ritrovarti ancora tra le mie braccia
io cerco il sole dentro di te
la luce dell'aurora a sud del mondo (il sole dentro me)
a sud del mondo
(una promessa di pioggia fresca a sud del mondo, sei tu
la brezza nel deserto che ti ripesca su dal fondo al sud del mondo)
io voglio il sole dentro di me , per ritrovarti ancora tra le mie braccia
io cerco il sole dentro, dentro di te
(il sole dentro me) la luce dell'aurora (sulla mia pelle)
a sud del mondo (da ovest ad est) a sud del mondo (sulla mia pelle da ovest ad est,
da nord a sud del mondo a sud del mondo).

De Zon Binnenin Mij

Pino Daniele:
Ik heb nu geen zin om te zeggen dat ik het alleen niet kan,
en als ik in mezelf kijk, voel ik me kwetsbaar.
Ik heb nu geen zin om te accepteren wat er is,
misschien omdat ik een beetje depressief ben en geen ruimte meer heb,
ik wil de zon binnenin mij, ik zoek de zon binnenin jou,
ik wil de zon binnenin mij, ik zoek de zon binnenin jou.
Ik wil de zon binnenin mij, om je weer in mijn armen te vinden,
ik zoek de zon binnenin jou, het licht van de dageraad in het zuiden van de wereld.
J-ax:
De zon binnenin mij (Pino Daniele: in het zuiden van de wereld)
ben jij het antwoord op alle waarom-vragen.
Ik weet dat ik nu klaar ben, ik ben klaar op mijn huid,
vanaf west naar oost in het zuiden van de wereld.
Jij bent als de zon achter de eclips, een geïsoleerde planeet en leef alleen als jij bestaat.
Begrijp je, het scenario is nu donkergrijs,
ik zweer je, voor jou was ik een slager van mijn toekomst.

Pino Daniele:
Ik heb mezelf al beloofd om de hele waarheid te vertellen,
tussen ons is er geen wantrouwen of alibi.
Ik wil de zon binnenin mij (op mijn huid)
ik zoek de zon binnenin jou (van west naar oost)
ik wil de zon binnenin mij
(op mijn huid van west naar oost, van noord naar zuid van de wereld, in het zuiden van de wereld)
ik zoek de zon binnenin jou.

Ik wil de zon binnenin mij om je weer in mijn armen te vinden,
ik zoek de zon binnenin jou,
het licht van de dageraad in het zuiden van de wereld (de zon binnenin mij)
in het zuiden van de wereld
(een belofte van frisse regen in het zuiden van de wereld, dat ben jij,
de bries in de woestijn die je weer omhoog haalt vanuit de diepte in het zuiden van de wereld)
ik wil de zon binnenin mij, om je weer in mijn armen te vinden,
ik zoek de zon binnenin, binnenin jou
(de zon binnenin mij) het licht van de dageraad (op mijn huid)
in het zuiden van de wereld (van west naar oost) in het zuiden van de wereld (op mijn huid van west naar oost,
van noord naar zuid van de wereld in het zuiden van de wereld).

Escrita por: