O Rosto de Cristo
Sempre que eu leio a história de Cristo
Eu fico a pensar, com grande emoção
Do privilégio que muitos tiveram
De ver o Seu rosto, sentir Sua mão
Eu também teria a mesma alegria
De vê-lo bem perto, bem juntinho a mim
Olhar os Seus olhos serenos e meigos
Oh, como eu seria tão feliz assim
Queria saber como era Seu rosto
Embora eu sinta que era mui lindo
Inspirava fé e também confiança
E dava a todos um gozo infindo
Ao ver as gravuras dos quadros pintados
Daquele que dizem ser o meu Senhor
Meu ser não aceita o que está na tela
É falsa a inspiração do pintor
Não creio, não creio num Cristo vencido
Cheio de amargura, semblante de dor
Eu creio num Cristo de rosto alegre
Eu creio no Cristo que é vencedor
E um dia, também, eu verei face a face
E assim eu creio pela minha fé
Oh, aleluia, verei o Seu rosto
Verei a Jesus como Ele é
Oh, aleluia, verei o Seu rosto
Verei a Jesus como Ele é
Le Visage du Christ
Chaque fois que je lis l'histoire du Christ
Je me mets à penser, avec beaucoup d'émotion
Au privilège que tant ont eu
De voir Son visage, de sentir Sa main
J'aurais aussi la même joie
De le voir tout près, tout contre moi
Regarder Ses yeux sereins et doux
Oh, comme je serais si heureux ainsi
Je voudrais savoir à quoi ressemblait Son visage
Bien que je sente qu'il était très beau
Il inspirait foi et aussi confiance
Et donnait à tous une joie infinie
En voyant les gravures des tableaux peints
De celui qu'ils disent être mon Seigneur
Mon être n'accepte pas ce qui est sur la toile
L'inspiration du peintre est fausse
Je ne crois pas, je ne crois pas en un Christ vaincu
Plein d'amertume, avec un visage de douleur
Je crois en un Christ au visage joyeux
Je crois en le Christ qui est vainqueur
Et un jour, moi aussi, je le verrai face à face
Et ainsi je crois par ma foi
Oh, alléluia, je verrai Son visage
Je verrai Jésus tel qu'Il est
Oh, alléluia, je verrai Son visage
Je verrai Jésus tel qu'Il est