Fall Line
And by the way
You know that hope will make you strange
Make you blink, make you blank, make you sink
It will make you afraid of change
And often blame
The box with the view of the world
And the ones that fill the frame
I turn it up, but then I turn it off
Because i can't stand when they start to talk
About the hurting and killing
Whose shoes are we filling
The damage and ruin
Man the things that were doing
We gotta, we gotta stop, we gotta turn it all off
We gotta rewind and start it up again
Because we fell across the fall line
Aint there nothing sacred any more
Somebody saw him jump
Yeah But nobody saw him slip
I guess he lost a lot of hope
And then he lost the grip
Now hes lying in the freeway
In the middle of this mess
Guess we lost another one
Just like the other one
Optimistic hypocrite
That didn't have the nerve to quit
The things that kept him wanting more
Until he finally reached the core
He fell across the fall line
Aint there nothing sacred any more
Línea de Caída
Y por cierto
Sabes que la esperanza te volverá extraño
Te hará parpadear, te hará en blanco, te hará hundir
Te hará temer al cambio
Y a menudo culpar
La caja con la vista del mundo
Y aquellos que llenan el cuadro
Lo subo, pero luego lo apago
Porque no soporto cuando empiezan a hablar
Sobre el dolor y la matanza
¿De quién estamos llenando los zapatos?
El daño y la ruina
Hombre, las cosas que estamos haciendo
Tenemos que, tenemos que parar, tenemos que apagarlo todo
Tenemos que rebobinar y empezar de nuevo
Porque caímos a través de la línea de caída
¿Ya no hay nada sagrado?
Alguien lo vio saltar
Sí, pero nadie lo vio resbalar
Supongo que perdió mucha esperanza
Y luego perdió el agarre
Ahora está tendido en la autopista
En medio de este lío
Supongo que perdimos a otro
Como al otro
Hipócrita optimista
Que no tuvo el valor de renunciar
A las cosas que lo mantenían queriendo más
Hasta que finalmente llegó al núcleo
Cayó a través de la línea de caída
¿Ya no hay nada sagrado?