Constellations
The light was leaving in west it was blue
The children's laughter sang
Skipping just like the stones they threw
Their voices echoed across the waves
It's getting late
It was just another night
With a sunset and a moonrise not so far behind
To give us just enough light
To lay down underneath the stars
We listened to Papa's translations
Of the stories across the sky
We drew our own constellations
The west winds often last too long
And when they calm down
Nothing ever feels the same
Sheltered under the Kamani tree
Waiting for the passing rain
Clouds keep moving to uncover the sea
Of stars above us chasing the day away
To find the stories that we sometimes need
Listen close enough all else fades
Fades away
It was just another night
With a sunset and a moonrise
Not so far behind
To give us just enough light
To lay down underneath the stars
Listen to all the translations
Of the stories across the sky
We drew our own constellations
Sternbilder
Das Licht verschwand im Westen, es war blau
Das Lachen der Kinder sang
Hüpfend wie die Steine, die sie warfen
Ihre Stimmen hallten über die Wellen
Es wird spät
Es war nur eine weitere Nacht
Mit einem Sonnenuntergang und einem Mondaufgang nicht weit dahinter
Um uns gerade genug Licht zu geben
Um uns unter den Sternen niederzulegen
Wir hörten Papas Übersetzungen
Von den Geschichten am Himmel
Wir zeichneten unsere eigenen Sternbilder
Die Westwinde dauern oft zu lange
Und wenn sie sich beruhigen
Fühlt sich nichts je gleich an
Geschützt unter dem Kamani-Baum
Warten auf den vorbeiziehenden Regen
Die Wolken ziehen weiter, um das Meer
Von Sternen über uns zu enthüllen, die den Tag vertreiben
Um die Geschichten zu finden, die wir manchmal brauchen
Hör genau hin, alles andere verblasst
Verblasst
Es war nur eine weitere Nacht
Mit einem Sonnenuntergang und einem Mondaufgang
Nicht weit dahinter
Um uns gerade genug Licht zu geben
Um uns unter den Sternen niederzulegen
Hör zu all den Übersetzungen
Von den Geschichten am Himmel
Wir zeichneten unsere eigenen Sternbilder