Is One Moon Enough?

Is one Moon enough
If I can see
With my cheap telescope?
Bet my neighbor has two or three
Down soon enough
What does it mean
If every time I look up
I see them
Laughing down on me?

Take that Moon or break across the sea
Everything I want's just out of reach

Is one Moon enough
Well, it used to be
When I could see with my own naked eye
She was smiling down on me
Is one ever enough?
How could it ever be if my neighbor has more than me
And my Moon
Just out of reach

Take that Moon or break across the sea
Everything I want is further from me
Hmm, hmm, hmm

Moon down soon enough
Now I can see a million moons that think of
Me and my moons
Always following me

Take that Moon or break across the sea
Everything I want is just out of reach (hmm, hmm)
Why's that Moon always following me? (Hmm, hmm)
Everything I want's just out of reach (hmm, hmm)
Hmm, hmm, hmm

¿Una Luna es suficiente?

¿Es suficiente una luna?
Si puedo ver
¿Con mi telescopio barato?
Apuesto a que mi vecino tiene dos o tres
Abajo muy pronto
¿Qué significa eso?
Si cada vez que miro hacia arriba
Los veo
¿Riéndote de mí?

Toma esa luna o rompe el mar
Todo lo que quiero está fuera del alcance

¿Es suficiente una luna?
Bueno, solía ser
Cuando podía ver con mi propio ojo desnudo
Me estaba sonriendo
¿Alguna vez es suficiente?
¿Cómo podría ser si mi vecino tiene más que yo?
Y mi luna
Justo fuera del alcance

Toma esa luna o rompe el mar
Todo lo que quiero está más lejos de mí
Hmm, hmm, hmm

Luna abajo muy pronto
Ahora puedo ver un millón de lunas que piensan en
Yo y mis lunas
Siempre siguiéndome

Toma esa luna o rompe el mar
Todo lo que quiero está fuera de alcance (hmm, hmm)
¿Por qué siempre me sigue esa Luna? (Hmm, hmm)
Todo lo que quiero está fuera de alcance (hmm, hmm)
Hmm, hmm, hmm

Composição: Jack Johnson