395px

¿Y ahora, mi amor? (Et Maintenant)

Jack Jones

What Now, My Love? (Et Maintenant)

What now, my love? Now that you left me
How can I live through another day?
Watching my dreams turn into ashes
And all of my hopes into bits of clay
Once I could see, once I could feel
Now I am numb - I've become unreal
I walk the night without a goal
Stripped of my heart and my soul
What now, my love? Now that it's over
I feel the world falling all around me
Here comes the stars tumbling around me
There's the sky where that sea should be
What now, my love? Now that you're gone
I'd be a fool to go on and on
No one would care, no one would cry
If I should live - I should live or die
What now,my love? Now there's nothing
Only my last - my last goodbye

¿Y ahora, mi amor? (Et Maintenant)

¿Y ahora, mi amor? Ahora que me dejaste
¿Cómo puedo vivir otro día?
Viendo mis sueños convertirse en cenizas
Y todas mis esperanzas en pedazos de arcilla
Antes podía ver, antes podía sentir
Ahora estoy entumecido - me he vuelto irreal
Camino la noche sin un objetivo
Despojado de mi corazón y mi alma
¿Y ahora, mi amor? Ahora que todo ha terminado
Siento que el mundo se desmorona a mi alrededor
Aquí vienen las estrellas cayendo a mi alrededor
Ahí está el cielo donde debería estar el mar
¿Y ahora, mi amor? Ahora que te has ido
Sería un tonto seguir y seguir
A nadie le importaría, nadie lloraría
Si debería vivir - debería vivir o morir
¿Y ahora, mi amor? Ahora no hay nada
Solo mi último - mi último adiós

Escrita por: Carl Sigman / Gilbert Bécaud