Russian Roulette
How I survived the massacre
I'll never understand
I fought as hard and strong as any other man
Yet I return as hero
And they return as ghosts
A heavy burden on the hearts of those they love the most
Take me
Back to the place where I used to be
Before I lost a lifetime
Show me
All of the love that I used to see
In the eyes of the lonely lover of mine
In the eyes of this lonely lover of mine
Now my reward is peace and quiet
Of both I'm never sure
The sound of silence scares me senseless
Ever since the war
I drink away my memories
Too vivid to be told
The hollow heart I carry now is no good for my soul
So take me
Back to the place where I used to be
Before I lived a lifetime
Show me
All of the love that I used to see
In the eyes of this lonely lover of mine, yes
In the eyes of this lonely lover of mine
Take me
Back to the place where I used to be
Before I lived a lifetime
Show me
All of the love that I used to see
In the eyes of this lonely lover of mine, yes
In the eyes of this lonely lover of mine
In the eyes of this lonely lover of mine
Ruleta rusa
Cómo sobreviví a la masacre
Nunca lo entenderé
Luché tan duro y fuerte como cualquier otro hombre
Sin embargo, vuelvo como héroe
Y regresan como fantasmas
Una pesada carga para los corazones de los que más aman
Llévame
De vuelta al lugar donde solía estar
Antes de perder una vida
Muéstrame
Todo el amor que solía ver
A los ojos de mi amante solitario
A los ojos de este solitario amante mío
Ahora mi recompensa es la paz y la tranquilidad
De ambos nunca estoy seguro
El sonido del silencio me asusta sin sentido
Desde la guerra
Bebo mis recuerdos
Demasiado vívido para ser contado
El corazón hueco que llevo ahora no es bueno para mi alma
Así que llévame
De vuelta al lugar donde solía estar
Antes de vivir toda una vida
Muéstrame
Todo el amor que solía ver
A los ojos de este solitario amante mío, sí
A los ojos de este solitario amante mío
Llévame
De vuelta al lugar donde solía estar
Antes de vivir toda una vida
Muéstrame
Todo el amor que solía ver
A los ojos de este solitario amante mío, sí
A los ojos de este solitario amante mío
A los ojos de este solitario amante mío