Vedrai Vedrai Oblivion
Quando la sera me ne torno a casa
Non ho neanche voglia di parlare
Tu non guardarmi con quella tenerezza
Come fossi un bambino che ritorna deluso
Sì, lo so che questa non è certo la vita
Che ho sognato un giorno per noi
Vedrai, vedrai
Vedrai che cambierà
Forse non sarà domani
Ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai
Non son finito sai
Non so dirti come e quando
Ma vedrai che cambierà
Preferirei sapere che piangi
Che mi rimproveri di averti delusa
E non vederti sempre così dolce
Accettare da me tutto quello che viene
Mi fa disperare il pensiero di te
E di me che non so darti di più
Vedrai, vedrai
Vedrai che cambierà
Forse non sarà domani
Ma un bel giorno cambierà
Vedrai, vedrai
No, non son finito sai
Non so dirti come e quando
Ma un bel giorno cambierà
Tu verras, tu verras l'oubli
Quand le soir je rentre chez moi
J'ai même pas envie de parler
Ne me regarde pas avec cette tendresse
Comme si j'étais un gamin déçu qui revient
Ouais, je sais que c'est pas vraiment la vie
Que j'avais rêvée pour nous un jour
Tu verras, tu verras
Tu verras que ça changera
Peut-être que ce sera pas demain
Mais un jour ça changera
Tu verras, tu verras
Non, je ne suis pas fini tu sais
Je sais pas te dire comment ni quand
Mais tu verras que ça changera
Je préférerais savoir que tu pleures
Que tu me reproches de t'avoir déçue
Et ne pas te voir toujours si douce
Accepter de moi tout ce qui vient
Ça me désespère de penser à toi
Et à moi qui ne sais pas te donner plus
Tu verras, tu verras
Tu verras que ça changera
Peut-être que ce sera pas demain
Mais un jour ça changera
Tu verras, tu verras
Non, je ne suis pas fini tu sais
Je sais pas te dire comment ni quand
Mais un jour ça changera