Doch
alles läuft in seinen bahnen
der horizont ist viel zu eng
schule ist nichts was ich "lehren"
sondern was ich siechtum nenn
freundlichkeit ist schon ein fremdwort
denn jeder sorgt nur für sich selbst
mit allen auf den schwachen kleinen
damit du dich besser fühlst
ich glaub diese scheiß welt
will mich nicht wie ich bin
sie scheint mich zu hassen
doch hier gehör ich hin
mich zerreißt der schmerz von innen
es verstört mich bis zu letzt
es zerstört alles was ich schaffe
bis es mich zerfetzt
endlich will ich mich befreien
denn mit verzweiflung kommt der mut
der hass brennt mich sonst völlig aus
doch die stärke ist die wut
ich breche aus aus diesem käfig
so will ich dies leben nicht
anfang ist bedingt durch asche
ich will das es zusammenbricht
Doch
todo sigue su curso
el horizonte es demasiado estrecho
la escuela no es algo que 'enseñe'
sino lo que llamo enfermedad
la amabilidad es una palabra extranjera
todos solo se preocupan por sí mismos
con todos sobre los débiles pequeños
para que te sientas mejor
creo que este maldito mundo
no me quiere como soy
parece que me odia
pero aquí es donde pertenezco
el dolor me desgarra desde adentro
me perturba hasta el final
destruye todo lo que logro
hasta que me destroza
finalmente quiero liberarme
porque con desesperación viene el coraje
el odio de lo contrario me quemaría por completo
pero la fuerza es la rabia
escapo de esta jaula
no quiero vivir así
el comienzo está condicionado por cenizas
quiero que todo se derrumbe