Inchman
(It's never been worse)
(That's not true)
I'm up and a-racin'
Like a foreign entity
If you let them embrace it
(Ow!) It's a clockwork energy! (Ow!)
Inchman, Inchman
Why'd you stay so long? (I want to look like you!)
Hits me, hurts me, wants me hurting wrong
Discuss, discuss, never mercy
Well I'm up in your Days Inn
I'll be taking what I need
Looked over, you’re welcome, embrace it
Where's my apology? No mercy!
Inchman, Inchman
Why'd you stay so long? (I want to look like you!)
Hits me, hurts me, wants me hurting wrong
Discuss, Discuss, never mercy
Though the Inchman goes, everybody knows
Your heart is sleeping in the morning and a-break it down to wake it
Though Inchman goes, everybody knows
Your heart is pressed into clay and a-break it down to bake it
Although the Inchman goes, everybody knows
Your heart is sleeping in the morning and I break it down to wake it
Though Inchman goes, everybody knows
Your heart is pressed into clay and a-break it down to bake it
So well, you're washing your hair like you know that you should
The second wind must have made it feel good
You gotta be lifting up flowers and saving your powers for making the leap to the next big thing, don't swing at me
You better believe I'll be singin' gravy, gravy, to the grave, just swingin'
Well, he hurts me, hurts me, wants me plus and swingin'
Discuss, discuss, never mercy!
Inchman, Inchman
Why'd you stay so long? (I want to look like you!)
Hits me, hurts me, wants me hurting wrong
Discuss, discuss, never mercy
Inchman, Inchman
Why'd you stay so long? (I want to look like you!)
Hits me, hurts me, wants me hurting wrong
Discuss, discuss, never mercy
(Stay on)
(Why'd you stay?)
(Stay on)
(Closely, trudging)
Zollmann
(Es war nie schlimmer)
(Das stimmt nicht)
Ich bin auf und am Rennen
Wie ein fremdes Wesen
Wenn du sie es annehmen lässt
(Aua!) Es ist eine mechanische Energie! (Aua!)
Zollmann, Zollmann
Warum bleibst du so lange? (Ich will so aussehen wie du!)
Schlägt mich, verletzt mich, will, dass ich falsch leide
Diskutieren, diskutieren, niemals Gnade
Nun, ich bin in deinem Days Inn
Ich nehme, was ich brauche
Habe geschaut, du bist willkommen, nimm es an
Wo ist meine Entschuldigung? Keine Gnade!
Zollmann, Zollmann
Warum bleibst du so lange? (Ich will so aussehen wie du!)
Schlägt mich, verletzt mich, will, dass ich falsch leide
Diskutieren, diskutieren, niemals Gnade
Obwohl der Zollmann geht, weiß es jeder
Dein Herz schläft am Morgen und ich breche es auf, um es zu wecken
Obwohl der Zollmann geht, weiß es jeder
Dein Herz ist in Ton gedrückt und ich breche es auf, um es zu backen
Obwohl der Zollmann geht, weiß es jeder
Dein Herz schläft am Morgen und ich breche es auf, um es zu wecken
Obwohl der Zollmann geht, weiß es jeder
Dein Herz ist in Ton gedrückt und ich breche es auf, um es zu backen
So gut, du wäschst dein Haar, als wüsstest du, dass du es solltest
Der zweite Wind muss es gut angefühlt haben
Du musst Blumen heben und deine Kräfte sparen, um den Sprung zum nächsten großen Ding zu machen, schlag nicht nach mir
Du kannst glauben, dass ich Gravy, Gravy bis ins Grab singen werde, einfach schwingend
Nun, er verletzt mich, verletzt mich, will mich mehr und schwingend
Diskutieren, diskutieren, niemals Gnade!
Zollmann, Zollmann
Warum bleibst du so lange? (Ich will so aussehen wie du!)
Schlägt mich, verletzt mich, will, dass ich falsch leide
Diskutieren, diskutieren, niemals Gnade
Zollmann, Zollmann
Warum bleibst du so lange? (Ich will so aussehen wie du!)
Schlägt mich, verletzt mich, will, dass ich falsch leide
Diskutieren, diskutieren, niemals Gnade
(Bleib dran)
(Warum bleibst du?)
(Bleib dran)
(Eng, stapfend)