395px

MFEO Pt. 1: Hechos el uno para el otro

Jack's Mannequin

MFEO Pt. 1: Made For Each Other

I swim across an ocean
It's my matress in the basement
I'm sweatin' out excuses
That would make your stomach turn
The road we drove last night
Stretched from the desert to Las Vegas
We filled our cups, and lit one up
The snow began to burn

Oh, Oh maybe, we were made
We were made for each other
Ahh, is it possible for the
World to look this way forever?
Ahhh, Ahhh...

I talked so much, I'm sure
I didn't realize I'd gone crazy
Didn't catch my bloody nose
Or that my heart tried to explode
I still live with my High School friends
Some people never change at all
We're still the same compulsive drunks
We were when we were small
(Someone get this man to a hospital!)

Ohh, maybe, we were made
We were made for each other
Ahh, is it possible for the
World to look this way forever?
Ahhh, Ahhh...

A long (a long) way from from a firework daze
But i still like to burn, burn, burn
I'm always (I'm always) in the haze of a car crash
The orange airbag dust covers everything
Oh, everything

And maybe, we were made
We were made for each other
Ahh, is it possible for the
World to look this way forever?
Ahhh, Ahhh...

MFEO Pt. 1: Hechos el uno para el otro

Nado a través de un océano
Es mi colchón en el sótano
Estoy sudando excusas
Que harían que tu estómago se revuelva
El camino que recorrimos anoche
Se extendía desde el desierto hasta Las Vegas
Llenamos nuestras copas, y encendimos uno
La nieve comenzó a arder

Oh, oh tal vez, fuimos hechos
Fuimos hechos el uno para el otro
Ahh, ¿es posible que el
Mundo se vea así para siempre?
Ahhh, Ahhh...

Hablé tanto, estoy seguro
No me di cuenta de que me volví loco
No noté mi nariz sangrante
O que mi corazón intentaba explotar
Todavía vivo con mis amigos del colegio
Algunas personas nunca cambian en absoluto
Seguimos siendo los mismos borrachos compulsivos
Que éramos cuando éramos pequeños
(¡Alguien lleve a este hombre a un hospital!)

Ohh, tal vez, fuimos hechos
Fuimos hechos el uno para el otro
Ahh, ¿es posible que el
Mundo se vea así para siempre?
Ahhh, Ahhh...

Un largo (un largo) camino desde los días de fuegos artificiales
Pero aún me gusta arder, arder, arder
Siempre (siempre) en la neblina de un choque de autos
El polvo naranja de la bolsa de aire lo cubre todo
Oh, todo

Y tal vez, fuimos hechos
Fuimos hechos el uno para el otro
Ahh, ¿es posible que el
Mundo se vea así para siempre?
Ahhh, Ahhh...

Escrita por: