I Am a Man Of Constant Sorrow
I am a man of constant sorrow,
I've seen trouble all my day.
I bid farewell to old Kentucky,
The place where I was born and raised.
(The place where he was born and raised )
For six long years I've been in trouble,
No pleasures here on earth I found.
For in this world I'm bound to ramble,
I have no friends to help me now.
(He has no friends to help him now.)
It's fare thee well my old lover.
I never expect to see you again.
For I'm bound to ride that northern railroad,
Perhaps I'll die upon this train.
(Perhaps he'll die upon this train.)
You can bury me in some deep valley,
For many years where I may lay.
Then you may learn to love another,
While I am sleeping in my grave.
(While he is sleeping in his grave.)
Maybe your friends think I'm just a stranger
My face, you'll never see no more.
But there is one promise that is given
I'll meet you on God's golden shore.
(He'll meet you on God's golden shore.)
Soy un hombre de constante pesar
Soy un hombre de constante pesar,
he visto problemas todo el día.
Le digo adiós a la vieja Kentucky,
el lugar donde nací y crecí.
(El lugar donde nació y creció)
Por seis largos años he estado en problemas,
no he encontrado placeres aquí en la tierra.
Porque en este mundo estoy destinado a vagar,
no tengo amigos para ayudarme ahora.
(No tiene amigos para ayudarlo ahora)
Espero que te vaya bien, mi antiguo amor.
Nunca espero volver a verte.
Porque estoy destinado a viajar en ese ferrocarril del norte,
tal vez muera en este tren.
(Tal vez muera en este tren)
Puedes enterrarme en algún valle profundo,
donde pueda descansar por muchos años.
Entonces podrás aprender a amar a otro,
mientras yo duermo en mi tumba.
(Mientras él duerme en su tumba)
Tal vez tus amigos piensen que soy solo un extraño,
mi rostro, nunca lo verás más.
Pero hay una promesa que se da,
me encontraré contigo en la dorada orilla de Dios.
(Él te encontrará en la dorada orilla de Dios)