Confession
We were only fourteen
Wild, wide eyes
Pledging our virtues between holy crimes
We'd drink ourselves naked
Swallowing the shame
Stirring in the silence
Tangling our brains
I never meant
To lose
You were my best friend
I'd rip off the label
And bury down the pain
Washing my hands till the skin split the stain
Repeating the mantra in mirrors
But knowing that for no one
Had my heart beat dearer
I never meant
To lose
You were my best friend
Best friend
All of these years spent
Avoiding guilty eyes
Was I the one that muddied your mind?
Now I'm snorting cocaine
And bleeding out the truth
Oh, how I loved you
I said oh, how I loved you
Oh, how I loved you
And oh, how I still do
Geständnis
Wir waren erst vierzehn
Mit wilden, großen Augen
Schworen unsere Tugenden zwischen heiligen Verbrechen
Wir tranken uns nackt
Schluckten die Scham
Rührten in der Stille
Verwickelten unsere Gedanken
Ich wollte nie
Dich verlieren
Du warst mein bester Freund
Ich würde das Etikett abreißen
Und den Schmerz vergraben
Wusch meine Hände, bis die Haut den Fleck sprengte
Wiederholte das Mantra in Spiegeln
Wusste aber, dass für niemanden
Mein Herz teurer schlug
Ich wollte nie
Dich verlieren
Du warst mein bester Freund
Bester Freund
All diese Jahre
Verbrachte ich damit, schuldig Blicken auszuweichen
War ich derjenige, der deinen Verstand trübte?
Jetzt schnupfe ich Kokain
Und blute die Wahrheit aus
Oh, wie ich dich liebte
Ich sagte oh, wie ich dich liebte
Oh, wie ich dich liebte
Und oh, wie ich es immer noch tue