Shoulders
I tried to write the perfect song
to let you know that I was wrong
and fix the bloody hole in the rof
where the hammer fell…
my shoes they fall in foreign places
looking for my other in a sea of faces
a girl and a boy in the corner
where the hammer fell
Sometimes i wonder…
Is there someone there to carry
you on there shoulders
for just a little longer
I was stuck stuck stuck in the past
I saw you at amoeba and we fell so fast
but fairy tales always fade
and the bruises last
I finally wrote the perfect song
I played it in my bedroom all night long
I thought of you but I couldn't call
and the hammer falls
Sometimes i wonder…
Is there someone there to carry
you on there shoulders
for just a little longer
At twenty five I bought a sampler when my
band broke up- I thought I lost my spark
that old reaper left it's mark
Sometimes I throw myself around…
Sometimes i wonder…
Is there someone there to carry
you on there shoulders
for just a little longer
Hombros
Intenté escribir la canción perfecta
para hacerte saber que estaba equivocado
y arreglar el maldito agujero en el techo
donde cayó el martillo...
mis zapatos caen en lugares extranjeros
buscando a mi otro en un mar de rostros
una chica y un chico en la esquina
donde cayó el martillo
A veces me pregunto...
¿Hay alguien ahí para llevarte
en sus hombros
por un poco más de tiempo?
Estaba atrapado atrapado atrapado en el pasado
Te vi en amoeba y caímos tan rápido
pero los cuentos de hadas siempre se desvanecen
y los moretones duran
Finalmente escribí la canción perfecta
la toqué en mi habitación toda la noche
Pensé en ti pero no pude llamar
y el martillo cae
A veces me pregunto...
¿Hay alguien ahí para llevarte
en sus hombros
por un poco más de tiempo?
A los veinticinco compré un sampler cuando mi
banda se separó- pensé que perdí mi chispa
ese viejo segador dejó su marca
A veces me lanzo por ahí...
A veces me pregunto...
¿Hay alguien ahí para llevarte
en sus hombros
por un poco más de tiempo